Numbers 22:30

Interlinear Text

וַ/תֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓 vatomer And she said and she said and she said HC/Vqw3fs הָ/אָת֜וֹן 𐤄/𐤀𐤕𐤅𐤍 haaton the donkey the female donkey the female donkey HTd/Ncfsa אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR בִּלְעָ֗ם 𐤁𐤋𐤏𐤌 bileam Balaam Bilam Bileam HNp הֲ/לוֹא֩ 𐤄/𐤋𐤅𐤀 halo Am not is it not? is it not HTi/Tn אָנֹכִ֨י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba) I I myself I myself HPp1cs אֲתֹֽנְ/ךָ֜ 𐤀𐤕𐤍/𐤊 atonekha your donkey your female donkey your female donkey HNcfsc/Sp2ms אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr רָכַ֣בְתָּ 𐤓𐤊𐤁𐤕 rakhaveta you have ridden you rode you rode HVqp2ms עָלַ֗/י 𐤏𐤋/𐤉 alay on me upon me upon me HR/Sp1cs מֵ/עֽוֹדְ/ךָ֙ 𐤌/𐤏𐤅𐤃/𐤊 meodekha since you had your continuance still HR/D/Sp2ms עַד 𐤏𐤃 ad until up to until HR הַ/יּ֣וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom this day the day the day HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֔ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this one HTd/Pdxms הַֽ/הַסְכֵּ֣ן 𐤄/𐤄𐤎𐤊𐤍 hahaseken wont to cause to be accustomed to cause to be accustomed HTi/Vha הִסְכַּ֔נְתִּי 𐤄𐤎𐤊𐤍𐤕𐤉 hisekaneti to do I made accustomed I made accustomed HVhp1cs לַ/עֲשׂ֥וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to do to do or make to do HR/Vqc לְ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha to you to you HR/Sp2ms כֹּ֑ה 𐤊𐤄 koh so in this manner thus HD וַ/יֹּ֖אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said and he said HC/Vqw3ms לֹֽא 𐤋𐤀 lo No not not HTn

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תֹּ֨אמֶר vatomer And she said HC/Vqw3fs H559
2 הָ/אָת֜וֹן haaton the donkey HTd/Ncfsa H860
3 אֶל el to HR H413
4 בִּלְעָ֗ם bileam Balaam HNp H1109
5 הֲ/לוֹא֩ halo Am not HTi/Tn H3808
6 אָנֹכִ֨י anokhi ine-neka (Bemba) I HPp1cs H595
7 אֲתֹֽנְ/ךָ֜ atonekha your donkey HNcfsc/Sp2ms H860
8 אֲשֶׁר asher which HTr H834
9 רָכַ֣בְתָּ rakhaveta you have ridden HVqp2ms H7392
10 עָלַ֗/י alay on me HR/Sp1cs H5921
11 מֵ/עֽוֹדְ/ךָ֙ meodekha since you had HR/D/Sp2ms H5750
12 עַד ad until HR H5704
13 הַ/יּ֣וֹם hayom this day HTd/Ncmsa H3117
14 הַ/זֶּ֔ה hazeh this HTd/Pdxms H2088
15 הַֽ/הַסְכֵּ֣ן hahaseken wont HTi/Vha H5532
16 הִסְכַּ֔נְתִּי hisekaneti to do HVhp1cs H5532
17 לַ/עֲשׂ֥וֹת laasot to do HR/Vqc H6213
18 לְ/ךָ֖ lekha to you HR/Sp2ms
19 כֹּ֑ה koh so HD H3541
20 וַ/יֹּ֖אמֶר vayomer And he said HC/Vqw3ms H559
21 לֹֽא lo No HTn H3808