לִ/קְרֹא

𐤋/𐤒𐤓𐤀

qârâʼ

to call

To call, summon, or proclaim, often with emphasis on vocalizing or naming. The verb encompasses acts of calling out to someone, summoning individuals or groups, proclaiming public announcements, giving names, reading texts aloud, and, in metaphorical use, inviting or beseeching. Its semantic range includes the formal or ritual declaration of names, reading sacred texts, and making proclamations to gatherings.

H7121

Numbers 22:5 · Word #14

Lexicon H7121

Lemmaקָרָא
Lemma (Paleo)𐤒𐤓𐤀
Transliterationqârâʼ
Strong'sH7121
DefinitionTo call, summon, or proclaim, often with emphasis on vocalizing or naming. The verb encompasses acts of calling out to someone, summoning individuals or groups, proclaiming public announcements, giving names, reading texts aloud, and, in metaphorical use, inviting or beseeching. Its semantic range includes the formal or ritual declaration of names, reading sacred texts, and making proclamations to gatherings.

Morphology HR/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseto call

SIBI-P1 Translation H7121-12

to call out

Morphological NotesQal infinitive construct with prefixed ל ("to"), expressing purpose or verbal action.
Rendering RationaleThe Qal infinitive construct expresses the simple verbal action of the root without tense, here conveying the act of vocal calling or summoning. "To call out" preserves the core idea of uttered address inherent in קרא while remaining broad enough to include summoning, proclaiming, or naming.

View full lexicon entry for H7121 →

SILEX v2