Common
SIBI-P1
and-now
and now (at this time)
come
Go forth!
please
pray, now
curse
you have laid under a curse
for-me
—
direct-object-marker
(definite object-marker)
the-people
the gathered people
this
this (masculine singular one)
for
for (as reason or ground)
too-mighty
made-strong, mighty (masculine singular)
it
he himself
than-me
from me
perhaps
perhaps / possibly
I-shall-be-able
I am able
we-may-defeat
we will strike down
them
—
and-drive-them-out
and I drove him out
from
from (out of, away from)
the-land
the firm-standing land
for
for (as reason or ground)
I-know
I have known
direct-object-marker
(definite object-marker)
that-which
that-which
you-bless
you shall bestow blessing
blessed
one richly blessed
and-that-which
and which
you-curse
you shall lay under a curse
is-cursed
he will cause to be cursed
Interlinear Text
וְ/עַתָּה֩
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and-now
and now (at this time)
HC/D
לְכָ/ה
𐤋𐤊/𐤄
lekhah
come
Go forth!
HVqv2ms/Sh
נָּ֨א
𐤍𐤀
na
please
pray, now
HTj
אָֽרָ/ה
𐤀𐤓/𐤄
arah
curse
you have laid under a curse
HVqv2ms/Sh
לִּ֜/י
𐤋/𐤉
li
for-me
HR/Sp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
direct-object-marker
(definite object-marker)
HTo
הָ/עָ֣ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the-people
the gathered people
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֗ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
עָצ֥וּם
𐤏𐤑𐤅𐤌
atsum
too-mighty
made-strong, mighty (masculine singular)
HAamsa
הוּא֙
𐤄𐤅𐤀
hu
it
he himself
HPp3ms
מִמֶּ֔/נִּי
𐤌𐤌/𐤍𐤉
mimeni
than-me
from me
HR/Sp1cs
אוּלַ֤י
𐤀𐤅𐤋𐤉
ulay
perhaps
perhaps / possibly
HD
אוּכַל֙
𐤀𐤅𐤊𐤋
ukhal
I-shall-be-able
I am able
HVqi1cs
נַכֶּה
𐤍𐤊𐤄
nakeh
we-may-defeat
we will strike down
HVhi1cp
בּ֔/וֹ
𐤁/𐤅
bo
them
HR/Sp3ms
וַ/אֲגָרְשֶׁ֖/נּוּ
𐤅/𐤀𐤂𐤓𐤔/𐤍𐤅
vaagareshenu
and-drive-them-out
and I drove him out
HC/Vpi1cs/Sp3ms
מִן
𐤌𐤍
min
from
from (out of, away from)
HR
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the-land
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki-2
for
for (as reason or ground)
HC
יָדַ֗עְתִּי
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
yadaeti
I-know
I have known
HVqp1cs
אֵ֤ת
𐤀𐤕
et-2
direct-object-marker
(definite object-marker)
HTo
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that-which
that-which
HTr
תְּבָרֵךְ֙
𐤕𐤁𐤓𐤊
tevarekhe
you-bless
you shall bestow blessing
HVpi2ms
מְבֹרָ֔ךְ
𐤌𐤁𐤓𐤊
mevorakhe
blessed
one richly blessed
HVPsmsa
וַ/אֲשֶׁ֥ר
𐤅/𐤀𐤔𐤓
vaasher
and-that-which
and which
HC/Tr
תָּאֹ֖ר
𐤕𐤀𐤓
taor
you-curse
you shall lay under a curse
HVqi2ms
יוּאָֽר
𐤉𐤅𐤀𐤓
yuar
is-cursed
he will cause to be cursed
HVHi3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַתָּה֩ veatah | and-now | HC/D | H6258 |
| 2 | לְכָ/ה lekhah | come | HVqv2ms/Sh | H3212 |
| 3 | נָּ֨א na | please | HTj | H4994 |
| 4 | אָֽרָ/ה arah | curse | HVqv2ms/Sh | H779 |
| 5 | לִּ֜/י li | for-me | HR/Sp1cs | |
| 6 | אֶת et | direct-object-marker | HTo | H853 |
| 7 | הָ/עָ֣ם haam | the-people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 8 | הַ/זֶּ֗ה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 9 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 10 | עָצ֥וּם atsum | too-mighty | HAamsa | H6099 |
| 11 | הוּא֙ hu | it | HPp3ms | H1931 |
| 12 | מִמֶּ֔/נִּי mimeni | than-me | HR/Sp1cs | H4480 |
| 13 | אוּלַ֤י ulay | perhaps | HD | H194 |
| 14 | אוּכַל֙ ukhal | I-shall-be-able | HVqi1cs | H3201 |
| 15 | נַכֶּה nakeh | we-may-defeat | HVhi1cp | H5221 |
| 16 | בּ֔/וֹ bo | them | HR/Sp3ms | |
| 17 | וַ/אֲגָרְשֶׁ֖/נּוּ vaagareshenu | and-drive-them-out | HC/Vpi1cs/Sp3ms | H1644 |
| 18 | מִן min | from | HR | H4480 |
| 19 | הָ/אָ֑רֶץ haarets | the-land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 20 | כִּ֣י ki-2 | for | HC | H3588 |
| 21 | יָדַ֗עְתִּי yadaeti | I-know | HVqp1cs | H3045 |
| 22 | אֵ֤ת et-2 | direct-object-marker | HTo | H853 |
| 23 | אֲשֶׁר asher | that-which | HTr | H834 |
| 24 | תְּבָרֵךְ֙ tevarekhe | you-bless | HVpi2ms | H1288 |
| 25 | מְבֹרָ֔ךְ mevorakhe | blessed | HVPsmsa | H1288 |
| 26 | וַ/אֲשֶׁ֥ר vaasher | and-that-which | HC/Tr | H834 |
| 27 | תָּאֹ֖ר taor | you-curse | HVqi2ms | H779 |
| 28 | יוּאָֽר yuar | is-cursed | HVHi3ms | H779 |