פָּ֖עַל
𐤐𐤏𐤋
pâʻal
has he done
To do, perform, or accomplish, with an emphasis on intentional, effective action. The verb often connotes achievement or the successful bringing about of an activity, sometimes with a sense of established practice, effect, or habitual action. It can refer to a wide variety of deeds, both positive and negative, depending on context. Distinct from more general terms for 'doing,' פָּעַל frequently carries the nuance of purposeful accomplishment or skilled activity.
Numbers 23:23 · Word #13
Lexicon H6466
| Lemma | פָּעַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤏𐤋 |
| Transliteration | pâʻal |
| Strong's | H6466 |
| Definition | To do, perform, or accomplish, with an emphasis on intentional, effective action. The verb often connotes achievement or the successful bringing about of an activity, sometimes with a sense of established practice, effect, or habitual action. It can refer to a wide variety of deeds, both positive and negative, depending on context. Distinct from more general terms for 'doing,' פָּעַל frequently carries the nuance of purposeful accomplishment or skilled activity. |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | has he done |
SIBI-P1 Translation H6466-07
he accomplished
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3ms denotes a completed, intentional action performed by a masculine singular subject. "He accomplished" reflects the root’s emphasis on effective, purposeful action brought to completion. |
View full lexicon entry for H6466 →
SILEX v2