חֲמָתִ/י֙

𐤇𐤌𐤕/𐤉

chamati

my-wrath

or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.

H2534

Numbers 25:11 · Word #9

Lexicon H2534

Lemmaחֵמָה
Lemma (Paleo)𐤇𐤌𐤄
Transliterationchêmâh
Strong'sH2534
In-contextmy-wrath

Morphology HNcfsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H2534-10

my burning heat

Rootיחם (y-ḥ-m)
Core Meaningsheat, warmth, burning, rage, heated emotion
Semantic Rangephysical heat, burning sensation, venom (as fevered heat), intense anger, wrath, rage, hot indignation
Conceptual SignificanceOften used of divine wrath, this term portrays anger not merely as emotion but as consuming, burning heat—an image of intensity, judgment, and destructive power rooted in the physical experience of fire and fever.
Morphological NotesHebrew noun, common feminine singular (חֵמָה) with first common singular pronominal suffix; literally "heat of me" → "my heat."
Rendering RationaleThe noun חֵמָה derives from the root יחם, conveying the idea of heat or burning. As a feminine singular noun with a first common singular suffix ("-י"), the form means "my heat." Rendering it as "my burning heat" preserves the concrete imagery of heat inherent in the root while reflecting the 1cs possessive morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root יחם (heat, warmth, burning, rage, heated emotion)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2534-01 bachamat in the heat-of
H2534-04 bachamato in his burning-heat
H2574-02 chamat heat-of

Word Usage (124 occurrences of H2534)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 27:44 חֲמַ֥ת chamat fury
Leviticus 26:28 בַּ/חֲמַת bachamat in fury
Numbers 25:11 חֲמָתִ/י֙ chamati my-wrath