Numbers 33:55
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
But if
and if
and if
not
not
not
you drive out
you will dispossess
you will dispossess
[direct object marker]
object-marker
[·]
inhabitants
dwellers of
dwellers of
of the land
the earth
the land
from before you
from your presence
from before you
then it shall be
and he/it became
and it will come to pass
those which
that-which
that which
you let remain
you will leave remaining
you (plural) will leave remaining
of them
—
from them
pricks
hedge-thorns
for hedge-thorns
in your eyes
in your eyes
in your eyes
and thorns
and to thorns
and for thorns
in your sides
at your sides
at your sides
and shall vex
and they bound tightly
and they will oppress
you
you marked as object
[·]
in
upon
upon
the land
the earth
the land
wherein
that-which
that which
ye
you (masculine plural)
you (masculine plural)
dwell
the ones dwelling
the ones dwelling
therein
—
in it
Interlinear Text
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
But if
and if
and if
HC/C
לֹ֨א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תוֹרִ֜ישׁוּ
𐤕𐤅𐤓𐤉𐤔𐤅
torishu
you drive out
you will dispossess
you will dispossess
HVhi2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יֹשְׁבֵ֣י
𐤉𐤔𐤁𐤉
yoshevey
inhabitants
dwellers of
dwellers of
HVqrmpc
הָ/אָרֶץ֮
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
מִ/פְּנֵי/כֶם֒
𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤊𐤌
mipeneykhem
from before you
from your presence
from before you
HR/Ncbpc/Sp2mp
וְ/הָיָה֙
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
then it shall be
and he/it became
and it will come to pass
HC/Vqq3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
those which
that-which
that which
HTr
תּוֹתִ֣ירוּ
𐤕𐤅𐤕𐤉𐤓𐤅
totiru
you let remain
you will leave remaining
you (plural) will leave remaining
HVhi2mp
מֵ/הֶ֔ם
𐤌/𐤄𐤌
mehem
of them
from them
HR/Sp3mp
לְ/שִׂכִּים֙
𐤋/𐤔𐤊𐤉𐤌
lesikim
pricks
hedge-thorns
for hedge-thorns
HR/Ncmpa
בְּ/עֵ֣ינֵי/כֶ֔ם
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌
beeyneykhem
Enyi (Fante)
in your eyes
in your eyes
in your eyes
HR/Ncbdc/Sp2mp
וְ/לִ/צְנִינִ֖ם
𐤅/𐤋/𐤑𐤍𐤉𐤍𐤌
velitseninim
and thorns
and to thorns
and for thorns
HC/R/Ncmpa
בְּ/צִדֵּי/כֶ֑ם
𐤁/𐤑𐤃𐤉/𐤊𐤌
betsideykhem
in your sides
at your sides
at your sides
HR/Ncmpc/Sp2mp
וְ/צָרֲר֣וּ
𐤅/𐤑𐤓𐤓𐤅
vetsararu
and shall vex
and they bound tightly
and they will oppress
HC/Vqq3cp
אֶתְ/כֶ֔ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp
עַל
𐤏𐤋
al
in
upon
upon
HR
הָ/אָ֕רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets-2
Ayé (Yoruba)
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
wherein
that-which
that which
HTr
אַתֶּ֖ם
𐤀𐤕𐤌
atem
ye
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
יֹשְׁבִ֥ים
𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌
yoshevim
dwell
the ones dwelling
the ones dwelling
HVqrmpa
בָּֽ/הּ
𐤁/𐤄
bah
therein
in it
HR/Sp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אִם veim | But if | HC/C | H518 |
| 2 | לֹ֨א lo | not | HTn | H3808 |
| 3 | תוֹרִ֜ישׁוּ torishu | you drive out | HVhi2mp | H3423 |
| 4 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 5 | יֹשְׁבֵ֣י yoshevey | inhabitants | HVqrmpc | H3427 |
| 6 | הָ/אָרֶץ֮ haarets Ayé (Yoruba) | of the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 7 | מִ/פְּנֵי/כֶם֒ mipeneykhem | from before you | HR/Ncbpc/Sp2mp | H6440 |
| 8 | וְ/הָיָה֙ vehayah | then it shall be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 9 | אֲשֶׁ֣ר asher | those which | HTr | H834 |
| 10 | תּוֹתִ֣ירוּ totiru | you let remain | HVhi2mp | H3498 |
| 11 | מֵ/הֶ֔ם mehem | of them | HR/Sp3mp | |
| 12 | לְ/שִׂכִּים֙ lesikim | pricks | HR/Ncmpa | H7899 |
| 13 | בְּ/עֵ֣ינֵי/כֶ֔ם beeyneykhem Enyi (Fante) | in your eyes | HR/Ncbdc/Sp2mp | H5869 |
| 14 | וְ/לִ/צְנִינִ֖ם velitseninim | and thorns | HC/R/Ncmpa | H6796 |
| 15 | בְּ/צִדֵּי/כֶ֑ם betsideykhem | in your sides | HR/Ncmpc/Sp2mp | H6654 |
| 16 | וְ/צָרֲר֣וּ vetsararu | and shall vex | HC/Vqq3cp | H6887 |
| 17 | אֶתְ/כֶ֔ם etekhem | you | HTo/Sp2mp | H853 |
| 18 | עַל al | in | HR | H5921 |
| 19 | הָ/אָ֕רֶץ haarets-2 Ayé (Yoruba) | the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 20 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 | wherein | HTr | H834 |
| 21 | אַתֶּ֖ם atem | ye | HPp2mp | H859 |
| 22 | יֹשְׁבִ֥ים yoshevim | dwell | HVqrmpa | H3427 |
| 23 | בָּֽ/הּ bah | therein | HR/Sp3fs |