צְדִיָּֽה
𐤑𐤃𐤉𐤄
tsᵉdîyâh
premeditation
A plan or intent to ambush, particularly with a hostile purpose; refers specifically to the act or scheme of lying in wait to attack or ensnare. The term encompasses deliberate plots or schemes, typically for harm or capture, with an emphasis on premeditation and concealment.
Numbers 35:22 · Word #12
Lexicon H6660
| Lemma | צְדִיָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤃𐤉𐤄 |
| Transliteration | tsᵉdîyâh |
| Strong's | H6660 |
| Definition | A plan or intent to ambush, particularly with a hostile purpose; refers specifically to the act or scheme of lying in wait to attack or ensnare. The term encompasses deliberate plots or schemes, typically for harm or capture, with an emphasis on premeditation and concealment. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | premeditation |
SIBI-P1 Translation H6660-02
ambush-plot
| Morphological Notes | Noun, common, feminine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The rendering "ambush-plot" preserves the root idea of hunting or lying in wait (צדה) while reflecting the noun form as a deliberate, hostile scheme. The singular absolute feminine noun denotes a specific act or plan of concealed ambush. |
View full lexicon entry for H6660 →
SILEX v2