Numbers 35
YHWH instructs designation of 48 Levitical cities including six cities of refuge for manslayers to flee unintentional killers, with laws distinguishing murder from manslaughter and procedures for trial and redemption.[1]
Interlinear Text
And spoke
he declared
and he spoke
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
to
Moses
Mosheh
Mosheh
in the plains of
in arid plains of
in arid plains of
Moab
Moab
Moav
by
upon
by
Jordan
Descender
Yareden
Jericho
Moon-City
Yericho
saying
to say
to say
וַ/יְדַבֵּ֧ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
And spoke
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
מֹשֶׁ֖ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
בְּ/עַֽרְבֹ֣ת
𐤁/𐤏𐤓𐤁𐤕
bearevot
in the plains of
in arid plains of
in arid plains of
HR/Ncfpc
מוֹאָ֑ב
𐤌𐤅𐤀𐤁
moav
Moab
Moab
Moav
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
by
upon
by
HR
יַרְדֵּ֥ן
𐤉𐤓𐤃𐤍
yareden
Jordan
Descender
Yareden
HNp
יְרֵח֖וֹ
𐤉𐤓𐤇𐤅
yerecho
Jericho
Moon-City
Yericho
HNp
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
Command
Command!
Command!
the
object-marker
[·]
sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
and-they-shall-give
and they gave
and they shall give
to-the-Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
from-inheritance
from inheritance-of
from the inheritance of
their-possession
their hereditary landholding
their possession
cities
guarded settlements
cities
for-dwelling
to dwell
to dwell
and-pastureland
and open pasture-land
and pastureland
for-the-cities
to settlements
for the cities
surrounding-them
their surroundings
around them
you-shall-give
you will give
you (pl.) will give
to-the-Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
צַו֮
𐤑𐤅
tsav
Command
Command!
Command!
HVpv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵל֒
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וְ/נָתְנ֣וּ
𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅
venatenu
and-they-shall-give
and they gave
and they shall give
HC/Vqq3cp
לַ/לְוִיִּ֗ם
𐤋/𐤋𐤅𐤉𐤌
laleviyim
to-the-Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
HRd/Ngmpa
מִֽ/נַּחֲלַ֛ת
𐤌/𐤍𐤇𐤋𐤕
minachalat
from-inheritance
from inheritance-of
from the inheritance of
HR/Ncfsc
אֲחֻזָּתָ֖/ם
𐤀𐤇𐤆𐤕/𐤌
achuzatam
their-possession
their hereditary landholding
their possession
HNcfsc/Sp3mp
עָרִ֣ים
𐤏𐤓𐤉𐤌
arim
cities
guarded settlements
cities
HNcfpa
לָ/שָׁ֑בֶת
𐤋/𐤔𐤁𐤕
lashavet
for-dwelling
to dwell
to dwell
HR/Vqc
וּ/מִגְרָ֗שׁ
𐤅/𐤌𐤂𐤓𐤔
umigerash
and-pastureland
and open pasture-land
and pastureland
HC/Ncmsa
לֶֽ/עָרִים֙
𐤋/𐤏𐤓𐤉𐤌
learim
for-the-cities
to settlements
for the cities
HRd/Ncfpa
סְבִיבֹ֣תֵי/הֶ֔ם
𐤎𐤁𐤉𐤁𐤕𐤉/𐤄𐤌
sevivoteyhem
surrounding-them
their surroundings
around them
HNcbpc/Sp3mp
תִּתְּנ֖וּ
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu
you-shall-give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
לַ/לְוִיִּֽם
𐤋/𐤋𐤅𐤉𐤌
laleviyim-2
to-the-Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
HRd/Ngmpa
And they shall be
and they became
and they shall be
the cities
the cities
the cities
for them
—
for them
to dwell in
to dwell
to dwell
and their pasturelands
and their outlying pasture-lands
and their pasture-lands
they shall be
they will become
they will be
for their cattle
for their beast
for their cattle
and for their goods
and for their gathered possessions
and for their possessions
and for all
and to the whole of
and to all
their beasts
their living-creature
their living creatures
וְ/הָי֧וּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
And they shall be
and they became
and they shall be
HC/Vqq3cp
הֶֽ/עָרִ֛ים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim
the cities
the cities
the cities
HTd/Ncfpa
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
for them
for them
HR/Sp3mp
לָ/שָׁ֑בֶת
𐤋/𐤔𐤁𐤕
lashavet
to dwell in
to dwell
to dwell
HR/Vqc
וּ/מִגְרְשֵׁי/הֶ֗ם
𐤅/𐤌𐤂𐤓𐤔𐤉/𐤄𐤌
umigeresheyhem
and their pasturelands
and their outlying pasture-lands
and their pasture-lands
HC/Ncmpc/Sp3mp
יִהְי֤וּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
they shall be
they will become
they will be
HVqi3mp
לִ/בְהֶמְתָּ/ם֙
𐤋/𐤁𐤄𐤌𐤕/𐤌
livehemetam
for their cattle
for their beast
for their cattle
HR/Ncfsc/Sp3mp
וְ/לִ/רְכֻשָׁ֔/ם
𐤅/𐤋/𐤓𐤊𐤔/𐤌
velirekhusham
and for their goods
and for their gathered possessions
and for their possessions
HC/R/Ncmsc/Sp3mp
וּ/לְ/כֹ֖ל
𐤅/𐤋/𐤊𐤋
ulekhol
kila (Swahili)
and for all
and to the whole of
and to all
HC/R/Ncmsc
חַיָּתָֽ/ם
𐤇𐤉𐤕/𐤌
chayatam
hai (Swahili)
their beasts
their living-creature
their living creatures
HNcfsc/Sp3mp
pasturelands of
and open-tracts of
and pasturelands of
the cities
the cities
the cities
which
that-which
which
you shall give
you will give
you (pl.) will give
to the Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
from the wall
from a wall of
from the wall of
of the city
the watchful settlement
the city
and outward
and toward the outside
and outward
a thousand
thousand-unit
thousand-unit
cubits
forearm-measure
cubit
around
surrounding area
around
וּ/מִגְרְשֵׁי֙
𐤅/𐤌𐤂𐤓𐤔𐤉
umigereshey
pasturelands of
and open-tracts of
and pasturelands of
HC/Ncmpc
הֶֽ/עָרִ֔ים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim
the cities
the cities
the cities
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
תִּתְּנ֖וּ
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu
you shall give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
לַ/לְוִיִּ֑ם
𐤋/𐤋𐤅𐤉𐤌
laleviyim
to the Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
HRd/Ngmpa
מִ/קִּ֤יר
𐤌/𐤒𐤉𐤓
miqir
from the wall
from a wall of
from the wall of
HR/Ncmsc
הָ/עִיר֙
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
of the city
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa
וָ/ח֔וּצָ/ה
𐤅/𐤇𐤅𐤑/𐤄
vachutsah
and outward
and toward the outside
and outward
HC/Ncmsa/Sd
אֶ֥לֶף
𐤀𐤋𐤐
elef
a thousand
thousand-unit
thousand-unit
HAcbsa
אַמָּ֖ה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
סָבִֽיב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
and-you-shall-measure
and you measured out
and you shall measure
from-outside
from the outside
from outside
the-city
to the settled city
to the city
[direct object marker]
object-marker
[·]
side
edge of
edge of
eastward
frontward
eastward
two-thousand
two thousand
two thousand
cubits
by a forearm-measure
by cubits
and-[et]
and object-marker
[·]
side
edge of
edge of
southward
arid southland
southward
two-thousand
two thousand
two thousand
cubits
by a forearm-measure
by cubits
and-[et]
and object-marker
[·]
side
edge of
edge of
westward
sea of
westward
two-thousand
two thousand
two thousand
cubits
by a forearm-measure
by cubits
and-[et]
and object-marker
[·]
side
edge of
edge of
northward
hidden north
northward
two-thousand
two thousand
two thousand
cubits
by a forearm-measure
by cubits
and-the-city
and the fortified settlement
and the city
in-the-midst
in the midst
in the midst
this
this one
this one
shall-be
he will come to be
shall be
to-them
—
to them
pasturelands
pasture-lands of
pasture-lands of
of-the-cities
the cities
the cities
וּ/מַדֹּתֶ֞ם
𐤅/𐤌𐤃𐤕𐤌
umadotem
and-you-shall-measure
and you measured out
and you shall measure
HC/Vqq2mp
מִ/ח֣וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
from-outside
from the outside
from outside
HR/Ncmsa
לָ/עִ֗יר
𐤋/𐤏𐤉𐤓
lair
the-city
to the settled city
to the city
HRd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
פְּאַת
𐤐𐤀𐤕
peat
side
edge of
edge of
HNcfsc
קֵ֣דְמָ/ה
𐤒𐤃𐤌/𐤄
qedemah
eastward
frontward
eastward
HNcmsa/Sd
אַלְפַּ֪יִם
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alepayim
two-thousand
two thousand
two thousand
HAcbpa
בָּֽ/אַמָּ֟ה
𐤁/𐤀𐤌𐤄
baamah
cubits
by a forearm-measure
by cubits
HRd/Ncfsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[et]
and object-marker
[·]
HC/To
פְּאַת
𐤐𐤀𐤕
peat-2
side
edge of
edge of
HNcfsc
נֶגֶב֩
𐤍𐤂𐤁
negev
southward
arid southland
southward
HNcmsa
אַלְפַּ֨יִם
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alepayim-2
two-thousand
two thousand
two thousand
HAcbpa
בָּ/אַמָּ֜ה
𐤁/𐤀𐤌𐤄
baamah-2
cubits
by a forearm-measure
by cubits
HRd/Ncfsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and-[et]
and object-marker
[·]
HC/To
פְּאַת
𐤐𐤀𐤕
peat-3
side
edge of
edge of
HNcfsc
יָ֣ם
𐤉𐤌
yam
westward
sea of
westward
HNcmsa
אַלְפַּ֣יִם
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alepayim-3
two-thousand
two thousand
two thousand
HAcbpa
בָּֽ/אַמָּ֗ה
𐤁/𐤀𐤌𐤄
baamah-3
cubits
by a forearm-measure
by cubits
HRd/Ncfsa
וְ/אֵ֨ת
𐤅/𐤀𐤕
veet-3
and-[et]
and object-marker
[·]
HC/To
פְּאַ֥ת
𐤐𐤀𐤕
peat-4
side
edge of
edge of
HNcfsc
צָפ֛וֹן
𐤑𐤐𐤅𐤍
tsafon
northward
hidden north
northward
HNcfsa
אַלְפַּ֥יִם
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alepayim-4
two-thousand
two thousand
two thousand
HAcbpa
בָּ/אַמָּ֖ה
𐤁/𐤀𐤌𐤄
baamah-4
cubits
by a forearm-measure
by cubits
HRd/Ncfsa
וְ/הָ/עִ֣יר
𐤅/𐤄/𐤏𐤉𐤓
vehair
and-the-city
and the fortified settlement
and the city
HC/Td/Ncfsa
בַּ/תָּ֑וֶךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
batavekhe
in-the-midst
in the midst
in the midst
HRd/Ncmsa
זֶ֚ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
this one
HPdxms
יִהְיֶ֣ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall-be
he will come to be
shall be
HVqi3ms
לָ/הֶ֔ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to-them
to them
HR/Sp3mp
מִגְרְשֵׁ֖י
𐤌𐤂𐤓𐤔𐤉
migereshey
pasturelands
pasture-lands of
pasture-lands of
HNcmpc
הֶ/עָרִֽים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim
of-the-cities
the cities
the cities
HTd/Ncfpa
and the
and object-marker
[·]
cities
the cities
the cities
which
that-which
that which
you shall give
you will give
you (pl.) will give
to the Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
[direct object marker]
object-marker
[·]
six
six
six
cities of
settlements of
cities of
refuge
the receiving-place
the refuge
which
that-which
that which
you shall give
you will give
you (pl.) will give
for fleeing
to flee
to flee
there
to that place
to there
the manslayer
the unlawful killer
the murdering one
and in addition to them
and over them
and over them
you shall give
you will give
you (pl.) will give
forty
forty
forty
and two
and two
and two
cities
watchful settlement
cities
וְ/אֵ֣ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and the
and object-marker
[·]
HC/To
הֶֽ/עָרִ֗ים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim
cities
the cities
the cities
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
תִּתְּנוּ֙
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu
you shall give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
לַ/לְוִיִּ֔ם
𐤋/𐤋𐤅𐤉𐤌
laleviyim
to the Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
HRd/Ngmpa
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
שֵׁשׁ
𐤔𐤔
shesh
six
six
six
HAcfsa
עָרֵ֣י
𐤏𐤓𐤉
arey
cities of
settlements of
cities of
HNcfpc
הַ/מִּקְלָ֔ט
𐤄/𐤌𐤒𐤋𐤈
hamiqelat
refuge
the receiving-place
the refuge
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
that which
HTr
תִּתְּנ֔וּ
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu-2
you shall give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
לָ/נֻ֥ס
𐤋/𐤍𐤎
lanus
for fleeing
to flee
to flee
HR/Vqc
שָׁ֖מָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
to that place
to there
HD/Sd
הָ/רֹצֵ֑חַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the manslayer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
וַ/עֲלֵי/הֶ֣ם
𐤅/𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
vaaleyhem
and in addition to them
and over them
and over them
HC/R/Sp3mp
תִּתְּנ֔וּ
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu-3
you shall give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
אַרְבָּעִ֥ים
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
arebaim
forty
forty
forty
HAcbpa
וּ/שְׁתַּ֖יִם
𐤅/𐤔𐤕𐤉𐤌
ushetayim
and two
and two
and two
HC/Acfda
עִֽיר
𐤏𐤉𐤓
ir
cities
watchful settlement
cities
HNcfsa
all
entirety of
all of
the cities
the cities
the cities
which
that-which
which
you shall give
you will give
you (pl.) will give
to the Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
forty
forty
forty
and eight
eight
and eight
cities
watchful settlement
cities
them
them (object-marked, feminine)
[·]
and
and object-marker
[·]
their pasture lands
their driven-out pasturelands
their pasturelands
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הֶ/עָרִ֗ים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim
the cities
the cities
the cities
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
תִּתְּנוּ֙
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu
you shall give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
לַ/לְוִיִּ֔ם
𐤋/𐤋𐤅𐤉𐤌
laleviyim
to the Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
HRd/Ngmpa
אַרְבָּעִ֥ים
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
arebaim
forty
forty
forty
HAcbpa
וּ/שְׁמֹנֶ֖ה
𐤅/𐤔𐤌𐤍𐤄
ushemoneh
and eight
eight
and eight
HC/Acfsa
עִ֑יר
𐤏𐤉𐤓
ir
cities
watchful settlement
cities
HNcfsa
אֶתְ/הֶ֖ן
𐤀𐤕/𐤄𐤍
etehen
them
them (object-marked, feminine)
[·]
HTo/Sp3fp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
מִגְרְשֵׁי/הֶֽן
𐤌𐤂𐤓𐤔𐤉/𐤄𐤍
migeresheyhen
their pasture lands
their driven-out pasturelands
their pasturelands
HNcmpc/Sp3fp
And the cities
and the settled towns
and the cities
which
that-which
which
you shall give
you will give
you (pl.) will give
from the possession
from the held-estate of
from the possession of
of the sons
sons of
the sons of
of Israel
El-Contends
Yiserael
from
from beside
from among
the larger
the great one
the great one
you shall take more
you will cause to multiply
you (masculine plural) will cause to multiply
and from
and from the marked entity
[·]
the smaller
the small amount
the little amount
you shall take less
you will reduce
you shall reduce
each
man
man
according to
according to the mouth of
according to
his inheritance
his inherited portion
his inheritance
which
that-which
which
they inherit
they will inherit
they will inherit
shall give
he will give
he will give
of his cities
from his settlements
from his cities
to the Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
וְ/הֶֽ/עָרִ֗ים
𐤅/𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
vehearim
And the cities
and the settled towns
and the cities
HC/Td/Ncfpa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
תִּתְּנוּ֙
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu
you shall give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
מֵ/אֲחֻזַּ֣ת
𐤌/𐤀𐤇𐤆𐤕
meachuzat
from the possession
from the held-estate of
from the possession of
HR/Ncfsc
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
מֵ/אֵ֤ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
from among
HR/R
הָ/רַב֙
𐤄/𐤓𐤁
harav
the larger
the great one
the great one
HTd/Aamsa
תַּרְבּ֔וּ
𐤕𐤓𐤁𐤅
tarebu
you shall take more
you will cause to multiply
you (masculine plural) will cause to multiply
HVhi2mp
וּ/מֵ/אֵ֥ת
𐤅/𐤌/𐤀𐤕
umeet
and from
and from the marked entity
[·]
HC/R/To
הַ/מְעַ֖ט
𐤄/𐤌𐤏𐤈
hameat
the smaller
the small amount
the little amount
HTd/Aamsa
תַּמְעִ֑יטוּ
𐤕𐤌𐤏𐤉𐤈𐤅
tameitu
you shall take less
you will reduce
you shall reduce
HVhi2mp
אִ֗ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each
man
man
HNcmsa
כְּ/פִ֤י
𐤊/𐤐𐤉
kefi
according to
according to the mouth of
according to
HR/Ncmsc
נַחֲלָת/וֹ֙
𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤅
nachalato
his inheritance
his inherited portion
his inheritance
HNcfsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
which
HTr
יִנְחָ֔לוּ
𐤉𐤍𐤇𐤋𐤅
yinechalu
they inherit
they will inherit
they will inherit
HVqi3mp
יִתֵּ֥ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
shall give
he will give
he will give
HVqi3ms
מֵ/עָרָ֖י/ו
𐤌/𐤏𐤓𐤉/𐤅
mearayv
of his cities
from his settlements
from his cities
HR/Ncfpc/Sp3ms
לַ/לְוִיִּֽם
𐤋/𐤋𐤅𐤉𐤌
laleviyim
to the Levites
to the Levite-descendants
to Leviyim
HRd/Ngmpa
Speak
Declare!
Speak!
to
toward
to
the sons of
sons of
the sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
and-say
and you said
and you shall say
to-them
toward them
to them
when
for/because
when
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
crossing
the crossing-ones
the crossing-ones
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-Jordan
the Descender
the Yareden
land-toward
earthward
to the land
Canaan
Kena'an
Kenaan
דַּבֵּר֙
𐤃𐤁𐤓
daber
Speak
Declare!
Speak!
HVpv2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וְ/אָמַרְתָּ֖
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and-say
and you said
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֲלֵ/הֶ֑ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to-them
toward them
to them
HR/Sp3mp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
when
for/because
when
HC
אַתֶּ֛ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
עֹבְרִ֥ים
𐤏𐤁𐤓𐤉𐤌
overim
crossing
the crossing-ones
the crossing-ones
HVqrmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/יַּרְדֵּ֖ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the-Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
אַ֥רְצָ/ה
𐤀𐤓𐤑/𐤄
aretsah
Ayé (Yoruba)
land-toward
earthward
to the land
HNcbsc/Sd
כְּנָֽעַן
𐤊𐤍𐤏𐤍
kenaan
Canaan
Kena'an
Kenaan
HNp
then you shall appoint
and you shall cause to happen
and you shall appoint
for yourselves
—
for yourselves
cities
guarded settlements
cities
cities of
settlements of
cities of
refuge
receiving-place
refuge
they shall be
they will become
they will be
for you
—
for you
that one may flee
and he fled
and may flee
there
to that place
there
the manslayer
murdering one
the manslayer
who strikes
the one who causes a blow
the one who strikes
a person
breathing being
a person
unintentionally
in unintentional error
unintentionally
וְ/הִקְרִיתֶ֤ם
𐤅/𐤄𐤒𐤓𐤉𐤕𐤌
vehiqeritem
then you shall appoint
and you shall cause to happen
and you shall appoint
HC/Vhq2mp
לָ/כֶם֙
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
עָרִ֔ים
𐤏𐤓𐤉𐤌
arim
cities
guarded settlements
cities
HNcfpa
עָרֵ֥י
𐤏𐤓𐤉
arey
cities of
settlements of
cities of
HNcfpc
מִקְלָ֖ט
𐤌𐤒𐤋𐤈
miqelat
refuge
receiving-place
refuge
HNcmsa
תִּהְיֶ֣ינָה
𐤕𐤄𐤉𐤉𐤍𐤄
tiheyeynah
they shall be
they will become
they will be
HVqi3fp
לָ/כֶ֑ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem-2
for you
for you
HR/Sp2mp
וְ/נָ֥ס
𐤅/𐤍𐤎
venas
that one may flee
and he fled
and may flee
HC/Vqq3ms
שָׁ֨מָּ/ה֙
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
to that place
there
HD/Sd
רֹצֵ֔חַ
𐤓𐤑𐤇
rotsecha
the manslayer
murdering one
the manslayer
HVqrmsa
מַכֵּה
𐤌𐤊𐤄
makeh
who strikes
the one who causes a blow
the one who strikes
HVhrmsc
נֶ֖פֶשׁ
𐤍𐤐𐤔
nefesh
a person
breathing being
a person
HNcbsa
בִּ/שְׁגָגָֽה
𐤁/𐤔𐤂𐤂𐤄
bishegagah
unintentionally
in unintentional error
unintentionally
HR/Ncfsa
And they shall be
and they became
and they shall be
to you
—
to you
the cities
the cities
the cities
for refuge
to a refuge-place
for refuge
from the avenger
from a kinsman-redeemer
from the avenger
and not
and not
and not
he dies
he will die
he will die
the manslayer
the unlawful killer
the murdering one
until
up to
until
he stands
his standing
his standing
before
to the face of
to before the face of
the congregation
the appointed assembly
the congregation
for judgment
for the judicial decision
for the judgment
וְ/הָי֨וּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
And they shall be
and they became
and they shall be
HC/Vqq3cp
לָ/כֶ֧ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
to you
HR/Sp2mp
הֶ/עָרִ֛ים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim
the cities
the cities
the cities
HTd/Ncfpa
לְ/מִקְלָ֖ט
𐤋/𐤌𐤒𐤋𐤈
lemiqelat
for refuge
to a refuge-place
for refuge
HR/Ncmsa
מִ/גֹּאֵ֑ל
𐤌/𐤂𐤀𐤋
migoel
from the avenger
from a kinsman-redeemer
from the avenger
HR/Vqrmsa
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יָמוּת֙
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
he dies
he will die
he will die
HVqi3ms
הָ/רֹצֵ֔חַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the manslayer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
עָמְד֛/וֹ
𐤏𐤌𐤃/𐤅
amedo
ima (Bemba)
he stands
his standing
his standing
HVqc/Sp3ms
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
הָ/עֵדָ֖ה
𐤄/𐤏𐤃𐤄
haedah
the congregation
the appointed assembly
the congregation
HTd/Ncfsa
לַ/מִּשְׁפָּֽט
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤈
lamishepat
for judgment
for the judicial decision
for the judgment
HRd/Ncmsa
and-the-cities
and the settled towns
and the cities
which
that-which
which
you-(pl.)-shall-give
you will give
you (pl.) will give
six
six
six
cities-of
settlements of
cities of
refuge
receiving-place
refuge
they-shall-be
they will become
they will be
for-you(pl.)
—
for you
וְ/הֶ/עָרִ֖ים
𐤅/𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
vehearim
and-the-cities
and the settled towns
and the cities
HC/Td/Ncfpa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
תִּתֵּ֑נוּ
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu
you-(pl.)-shall-give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
שֵׁשׁ
𐤔𐤔
shesh
six
six
six
HAcfsa
עָרֵ֥י
𐤏𐤓𐤉
arey
cities-of
settlements of
cities of
HNcfpc
מִקְלָ֖ט
𐤌𐤒𐤋𐤈
miqelat
refuge
receiving-place
refuge
HNcmsa
תִּהְיֶ֥ינָה
𐤕𐤄𐤉𐤉𐤍𐤄
tiheyeynah
they-shall-be
they will become
they will be
HVqi3fp
לָ/כֶֽם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for-you(pl.)
for you
HR/Sp2mp
[direct object marker]
object-marker
[·]
three
three
three
the cities
the cities
the cities
you shall give
you will give
you (pl.) will give
across
from the far side of
from beyond
the Jordan
to the Descender
to Yareden
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
three
three
three
the cities
the cities
the cities
you shall give
you will give
you (pl.) will give
in the land
in land
in land
of Canaan
Kena'an
Kenaan
cities
settlements of
cities of
of refuge
receiving-place
of refuge
they shall be
they will become
they will be
אֵ֣ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
שְׁלֹ֣שׁ
𐤔𐤋𐤔
shelosh
three
three
three
HAcfsa
הֶ/עָרִ֗ים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim
the cities
the cities
the cities
HTd/Ncfpa
תִּתְּנוּ֙
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu
you shall give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
מֵ/עֵ֣בֶר
𐤌/𐤏𐤁𐤓
meever
across
from the far side of
from beyond
HR/Ncmsa
לַ/יַּרְדֵּ֔ן
𐤋/𐤉𐤓𐤃𐤍
layareden
the Jordan
to the Descender
to Yareden
HRd/Np
וְ/אֵת֙
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
שְׁלֹ֣שׁ
𐤔𐤋𐤔
shelosh-2
three
three
three
HAcfsa
הֶֽ/עָרִ֔ים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim-2
the cities
the cities
the cities
HTd/Ncfpa
תִּתְּנ֖וּ
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu-2
you shall give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
בְּ/אֶ֣רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
Ayé (Yoruba)
in the land
in land
in land
HR/Ncbsc
כְּנָ֑עַן
𐤊𐤍𐤏𐤍
kenaan
of Canaan
Kena'an
Kenaan
HNp
עָרֵ֥י
𐤏𐤓𐤉
arey
cities
settlements of
cities of
HNcfpc
מִקְלָ֖ט
𐤌𐤒𐤋𐤈
miqelat
of refuge
receiving-place
of refuge
HNcmsa
תִּהְיֶֽינָה
𐤕𐤄𐤉𐤉𐤍𐤄
tiheyeynah
they shall be
they will become
they will be
HVqi3fp
for the sons of
to sons of
to sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
and for the stranger
and to the resident sojourner
and to the resident sojourner
and for the sojourner
and to the resident alien
and to the resident alien
among them
in their midst
in their midst
shall be
they will become
they will be
six
six
six
cities
the cities
the cities
these
these ones
these
for refuge
to a refuge-place
to a refuge-place
for fleeing
to flee
to flee
there
to that place
to there
every
entirety of
all of
striker
the one who causes a blow
the one who strikes
person
breathing being
life
unintentionally
in unintentional error
in unintentional error
לִ/בְנֵ֣י
𐤋/𐤁𐤍𐤉
liveney
Bene (Bemba)
for the sons of
to sons of
to sons of
HR/Ncmpc
יִשְׂרָאֵ֗ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וְ/לַ/גֵּ֤ר
𐤅/𐤋/𐤂𐤓
velager
and for the stranger
and to the resident sojourner
and to the resident sojourner
HC/Rd/Ncmsa
וְ/לַ/תּוֹשָׁב֙
𐤅/𐤋/𐤕𐤅𐤔𐤁
velatoshav
and for the sojourner
and to the resident alien
and to the resident alien
HC/Rd/Ncmsa
בְּ/תוֹכָ֔/ם
𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤌
betokham
among them
in their midst
in their midst
HR/Ncmsc/Sp3mp
תִּהְיֶ֛ינָה
𐤕𐤄𐤉𐤉𐤍𐤄
tiheyeynah
shall be
they will become
they will be
HVqi3fp
שֵׁשׁ
𐤔𐤔
shesh
six
six
six
HAcfsa
הֶ/עָרִ֥ים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim
cities
the cities
the cities
HTd/Ncfpa
הָ/אֵ֖לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
לְ/מִקְלָ֑ט
𐤋/𐤌𐤒𐤋𐤈
lemiqelat
for refuge
to a refuge-place
to a refuge-place
HR/Ncmsa
לָ/נ֣וּס
𐤋/𐤍𐤅𐤎
lanus
for fleeing
to flee
to flee
HR/Vqc
שָׁ֔מָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
to that place
to there
HD/Sd
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
מַכֵּה
𐤌𐤊𐤄
makeh
striker
the one who causes a blow
the one who strikes
HVhrmsc
נֶ֖פֶשׁ
𐤍𐤐𐤔
nefesh
person
breathing being
life
HNcbsa
בִּ/שְׁגָגָֽה
𐤁/𐤔𐤂𐤂𐤄
bishegagah
unintentionally
in unintentional error
in unintentional error
HR/Ncfsa
And if
and if
and if
with an instrument
in a prepared implement
with an implement
of iron
iron
iron
he struck him
he caused him to be struck
he struck him
and he died
and he died
and he died
murderer
murdering one
murdering one
he
he
he
death
to die
to die
he shall be put to
he will be put to death
he will be caused to die
the murderer
the unlawful killer
the murdering one
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
and if
and if
HC/C
בִּ/כְלִ֨י
𐤁/𐤊𐤋𐤉
bikheli
with an instrument
in a prepared implement
with an implement
HR/Ncmsc
בַרְזֶ֧ל
𐤁𐤓𐤆𐤋
varezel
of iron
iron
iron
HNcmsa
הִכָּ֛ה/וּ
𐤄𐤊𐤄/𐤅
hikahu
he struck him
he caused him to be struck
he struck him
HVhp3ms/Sp3ms
וַ/יָּמֹ֖ת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamot
and he died
and he died
and he died
HC/Vqw3ms
רֹצֵ֣חַֽ
𐤓𐤑𐤇
rotsecha
murderer
murdering one
murdering one
HVqrmsa
ה֑וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
מ֥וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
death
to die
to die
HVqa
יוּמַ֖ת
𐤉𐤅𐤌𐤕
yumat
he shall be put to
he will be put to death
he will be caused to die
HVHi3ms
הָ/רֹצֵֽחַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the murderer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
And if
and if
and if
with a stone
with a stone
with a stone
of hand
open hand
hand
which
that-which
which
it causes to die
he will die
he will die
with it
—
with it
he struck him
he caused him to be struck
he struck him
and he died
and he died
and he died
murderer
murdering one
murdering one
he
he
he
death
to die
to die
he shall be put to death
he will be put to death
he will be caused to die
the murderer
the unlawful killer
the murdering one
וְ/אִ֡ם
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
and if
and if
HC/C
בְּ/אֶ֣בֶן
𐤁/𐤀𐤁𐤍
beeven
with a stone
with a stone
with a stone
HR/Ncfsc
יָד֩
𐤉𐤃
yad
of hand
open hand
hand
HNcbsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
יָמ֨וּת
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
it causes to die
he will die
he will die
HVqi3ms
בָּ֥/הּ
𐤁/𐤄
bah
with it
with it
HR/Sp3fs
הִכָּ֛ה/וּ
𐤄𐤊𐤄/𐤅
hikahu
he struck him
he caused him to be struck
he struck him
HVhp3ms/Sp3ms
וַ/יָּמֹ֖ת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamot
and he died
and he died
and he died
HC/Vqw3ms
רֹצֵ֣חַֽ
𐤓𐤑𐤇
rotsecha
murderer
murdering one
murdering one
HVqrmsa
ה֑וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
מ֥וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
death
to die
to die
HVqa
יוּמַ֖ת
𐤉𐤅𐤌𐤕
yumat
he shall be put to death
he will be put to death
he will be caused to die
HVHi3ms
הָ/רֹצֵֽחַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the murderer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
or
or
or
with a vessel
in a prepared implement
in a prepared implement
of wood
wood-tree of
wood-tree of
hand
open hand
hand
with which
that-which
which
he may die
he will die
he will die
with it
—
with it
he struck him
he caused him to be struck
he struck him
and he died
and he died
and he died
a murderer
murdering one
murdering one
he
he
he
death
to die
to die
he shall be put to death
he will be put to death
he will be caused to die
the murderer
the unlawful killer
the murdering one
א֡וֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
בִּ/כְלִ֣י
𐤁/𐤊𐤋𐤉
bikheli
with a vessel
in a prepared implement
in a prepared implement
HR/Ncmsc
עֵֽץ
𐤏𐤑
ets
of wood
wood-tree of
wood-tree of
HNcmsa
יָד֩
𐤉𐤃
yad
hand
open hand
hand
HNcbsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
with which
that-which
which
HTr
יָמ֨וּת
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
he may die
he will die
he will die
HVqi3ms
בּ֥/וֹ
𐤁/𐤅
bo
with it
with it
HR/Sp3ms
הִכָּ֛ה/וּ
𐤄𐤊𐤄/𐤅
hikahu
he struck him
he caused him to be struck
he struck him
HVhp3ms/Sp3ms
וַ/יָּמֹ֖ת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamot
and he died
and he died
and he died
HC/Vqw3ms
רֹצֵ֣חַֽ
𐤓𐤑𐤇
rotsecha
a murderer
murdering one
murdering one
HVqrmsa
ה֑וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
מ֥וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
death
to die
to die
HVqa
יוּמַ֖ת
𐤉𐤅𐤌𐤕
yumat
he shall be put to death
he will be put to death
he will be caused to die
HVHi3ms
הָ/רֹצֵֽחַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the murderer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
blood-avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeemer of blood
of-the-blood
the blood
the blood
he
he
he
shall-put-to-death
he will cause to die
he will cause to die
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-murderer
the unlawful killer
the murdering one
at-meeting-his
in his encountering
in his meeting
in-him
—
with him
he
he
he
shall-put-him-to-death
he will put him to death
shall put him to death
גֹּאֵ֣ל
𐤂𐤀𐤋
goel
blood-avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeemer of blood
HVqrmsc
הַ/דָּ֔ם
𐤄/𐤃𐤌
hadam
damu (Lingala)
of-the-blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
ה֥וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
יָמִ֖ית
𐤉𐤌𐤉𐤕
yamit
shall-put-to-death
he will cause to die
he will cause to die
HVhi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/רֹצֵ֑חַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the-murderer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
בְּ/פִגְע/וֹ
𐤁/𐤐𐤂𐤏/𐤅
befigeo
at-meeting-his
in his encountering
in his meeting
HR/Vqc/Sp3ms
ב֖/וֹ
𐤁/𐤅
vo
in-him
with him
HR/Sp3ms
ה֥וּא
𐤄𐤅𐤀
hu-2
he
he
he
HPp3ms
יְמִיתֶֽ/נּוּ
𐤉𐤌𐤉𐤕/𐤍𐤅
yemitenu
shall-put-him-to-death
he will put him to death
shall put him to death
HVhi3ms/Sp3ms
And if
and if
and if
in hatred
in hostility
in hatred
he pushes him
he thrusts him away
he thrusts him away
or
or
or
he throws
he hurled
he threw
at him
upon him
upon him
with intent
in an ambush-plot
in an ambush-plot
and he dies
and he died
and he died
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
And if
and if
and if
HC/C
בְּ/שִׂנְאָ֖ה
𐤁/𐤔𐤍𐤀𐤄
besineah
in hatred
in hostility
in hatred
HR/Ncfsa
יֶהְדָּפֶ֑/נּוּ
𐤉𐤄𐤃𐤐/𐤍𐤅
yehedafenu
goba (Luganda)
he pushes him
he thrusts him away
he thrusts him away
HVqi3ms/Sp3ms
אֽוֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
הִשְׁלִ֥יךְ
𐤄𐤔𐤋𐤉𐤊
hishelikhe
he throws
he hurled
he threw
HVhp3ms
עָלָ֛י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
at him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
בִּ/צְדִיָּ֖ה
𐤁/𐤑𐤃𐤉𐤄
bitsediyah
with intent
in an ambush-plot
in an ambush-plot
HR/Ncfsa
וַ/יָּמֹֽת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamot
and he dies
and he died
and he died
HC/Vqw3ms
or
or
or
in enmity
hostility
and in hostility
struck him
he caused him to be struck
he struck him
with his hand
his hand
with his hand
and he died
and he died
and he died
death
to die
so that he died
he shall be put to death
he will be put to death
he will be caused to die
the one who struck
the one who strikes
the one who strikes
murderer
murdering one
murdering one
he
he
he
avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
of the blood
the blood
the blood
shall put to death
he will cause to die
he will cause to die
[direct object marker]
object-marker
[·]
the murderer
the unlawful killer
the murdering one
when he meets him
in his encountering
in his meeting
him
—
him
א֣וֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
בְ/אֵיבָ֞ה
𐤁/𐤀𐤉𐤁𐤄
veeyvah
in enmity
hostility
and in hostility
HR/Ncfsa
הִכָּ֤ה/וּ
𐤄𐤊𐤄/𐤅
hikahu
struck him
he caused him to be struck
he struck him
HVhp3ms/Sp3ms
בְ/יָד/וֹ֙
𐤁/𐤉𐤃/𐤅
veyado
with his hand
his hand
with his hand
HR/Ncbsc/Sp3ms
וַ/יָּמֹ֔ת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamot
and he died
and he died
and he died
HC/Vqw3ms
מֽוֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
death
to die
so that he died
HVqa
יוּמַ֥ת
𐤉𐤅𐤌𐤕
yumat
he shall be put to death
he will be put to death
he will be caused to die
HVHi3ms
הַ/מַּכֶּ֖ה
𐤄/𐤌𐤊𐤄
hamakeh
the one who struck
the one who strikes
the one who strikes
HTd/Vhrmsa
רֹצֵ֣חַֽ
𐤓𐤑𐤇
rotsecha
murderer
murdering one
murdering one
HVqrmsa
ה֑וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
גֹּאֵ֣ל
𐤂𐤀𐤋
goel
avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
HVqrmsc
הַ/דָּ֗ם
𐤄/𐤃𐤌
hadam
damu (Lingala)
of the blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
יָמִ֛ית
𐤉𐤌𐤉𐤕
yamit
shall put to death
he will cause to die
he will cause to die
HVhi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/רֹצֵ֖חַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the murderer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
בְּ/פִגְע/וֹ
𐤁/𐤐𐤂𐤏/𐤅
befigeo
when he meets him
in his encountering
in his meeting
HR/Vqc/Sp3ms
בֽ/וֹ
𐤁/𐤅
vo
him
him
HR/Sp3ms
But if
and if
and if
suddenly
in an instant
in an instant
without
without
without
enmity
hostility
hostility
he pushed him
he has thrust him away
he has thrust him away
or
or
or
he threw
he hurled
he threw
at him
upon him
upon him
any
entirety of
all of
object
prepared implement of
prepared implement of
without
without
without
premeditation
ambush-plot
ambush-plot
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
But if
and if
and if
HC/C
בְּ/פֶ֥תַע
𐤁/𐤐𐤕𐤏
befeta
suddenly
in an instant
in an instant
HR/Ncmsa
בְּ/לֹא
𐤁/𐤋𐤀
belo
without
without
without
HR/Tn
אֵיבָ֖ה
𐤀𐤉𐤁𐤄
eyvah
enmity
hostility
hostility
HNcfsa
הֲדָפ֑/וֹ
𐤄𐤃𐤐/𐤅
hadafo
goba (Luganda)
he pushed him
he has thrust him away
he has thrust him away
HVqp3ms/Sp3ms
אוֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
הִשְׁלִ֥יךְ
𐤄𐤔𐤋𐤉𐤊
hishelikhe
he threw
he hurled
he threw
HVhp3ms
עָלָ֛י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
at him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
any
entirety of
all of
HNcmsc
כְּלִ֖י
𐤊𐤋𐤉
keli
object
prepared implement of
prepared implement of
HNcmsa
בְּ/לֹ֥א
𐤁/𐤋𐤀
belo-2
without
without
without
HR/Tn
צְדִיָּֽה
𐤑𐤃𐤉𐤄
tsediyah
premeditation
ambush-plot
ambush-plot
HNcfsa
or
or
or
with any
and whole of
with any
stone
building-stone
stone
that
that-which
that
dies
he will die
he will die
with it
—
with it
without
without
without
seeing
to see
to see
and he dropped
and he caused to fall
and he caused to fall
on him
upon him
upon him
and he died
and he died
and he died
and he
and he
and he
not
not
not
enemy
hostile one
enemy
of him
—
to him
and not
and not
and not
seeking
the one persistently seeking
the one persistently seeking
his harm
his evil
his evil
א֣וֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
בְ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
with any
and whole of
with any
HR/Ncmsc
אֶ֜בֶן
𐤀𐤁𐤍
even
stone
building-stone
stone
HNcfsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
יָמ֥וּת
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
dies
he will die
he will die
HVqi3ms
בָּ/הּ֙
𐤁/𐤄
bah
with it
with it
HR/Sp3fs
בְּ/לֹ֣א
𐤁/𐤋𐤀
belo
without
without
without
HR/Tn
רְא֔וֹת
𐤓𐤀𐤅𐤕
reot
seeing
to see
to see
HVqc
וַ/יַּפֵּ֥ל
𐤅/𐤉𐤐𐤋
vayapel
and he dropped
and he caused to fall
and he caused to fall
HC/Vhw3ms
עָלָ֖י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
on him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
וַ/יָּמֹ֑ת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamot
and he died
and he died
and he died
HC/Vqw3ms
וְ/הוּא֙
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
and he
and he
and he
HC/Pp3ms
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
אוֹיֵ֣ב
𐤀𐤅𐤉𐤁
oyev
enemy
hostile one
enemy
HVqrmsa
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo-2
of him
to him
HR/Sp3ms
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
מְבַקֵּ֖שׁ
𐤌𐤁𐤒𐤔
mevaqesh
seeking
the one persistently seeking
the one persistently seeking
HVprmsa
רָעָתֽ/וֹ
𐤓𐤏𐤕/𐤅
raato
his harm
his evil
his evil
HNcfsc/Sp3ms
and they shall judge
and they judged
and they shall judge
the congregation
the appointed assembly
the congregation
between
between
between
the slayer
the one who strikes
the one who strikes
and between
and between
and between
avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
of the blood
the blood
the blood
concerning
upon
concerning
the judgments
the judicial rulings
the judgments
these
these ones
these
וְ/שָֽׁפְטוּ֙
𐤅/𐤔𐤐𐤈𐤅
veshafetu
and they shall judge
and they judged
and they shall judge
HC/Vqq3cp
הָֽ/עֵדָ֔ה
𐤄/𐤏𐤃𐤄
haedah
the congregation
the appointed assembly
the congregation
HTd/Ncfsa
בֵּ֚ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
between
between
HR
הַ/מַּכֶּ֔ה
𐤄/𐤌𐤊𐤄
hamakeh
the slayer
the one who strikes
the one who strikes
HTd/Vhrmsa
וּ/בֵ֖ין
𐤅/𐤁𐤉𐤍
uveyn
and between
and between
and between
HC/R
גֹּאֵ֣ל
𐤂𐤀𐤋
goel
avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
HVqrmsc
הַ/דָּ֑ם
𐤄/𐤃𐤌
hadam
damu (Lingala)
of the blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
עַ֥ל
𐤏𐤋
al
concerning
upon
concerning
HR
הַ/מִּשְׁפָּטִ֖ים
𐤄/𐤌𐤔𐤐𐤈𐤉𐤌
hamishepatim
the judgments
the judicial rulings
the judgments
HTd/Ncmpa
הָ/אֵֽלֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
and they shall deliver
and they rescued
and they shall deliver
the congregation
the appointed assembly
the appointed assembly
the
object-marker
[·]
manslayer
the unlawful killer
the murdering one
from the hand of
from hand of
from hand of
the avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
of blood
the blood
the blood
and they shall restore
and they caused to return
and they caused to return
him
him
[·]
the congregation
the appointed assembly
the appointed assembly
to
toward
toward
city
watchful settlement
watchful settlement
of his refuge
his refuge-place
his refuge-place
to which
that-which
that which
he fled
he fled
he fled
there
to that place
to there
and he shall dwell
and he settled
and he dwelt
in it
—
in it
until
up to
up to
death
to die
to death
the priest
the officiating priest
the officiating priest
the great
the great one
the great one
who
that-which
that which
was anointed
he anointed
he anointed
him
him
[·]
with oil
in rich oil
in rich oil
the holy
the holiness
the holiness
וְ/הִצִּ֨ילוּ
𐤅/𐤄𐤑𐤉𐤋𐤅
vehitsilu
and they shall deliver
and they rescued
and they shall deliver
HC/Vhq3cp
הָ/עֵדָ֜ה
𐤄/𐤏𐤃𐤄
haedah
the congregation
the appointed assembly
the appointed assembly
HTd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הָ/רֹצֵ֗חַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
manslayer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
מִ/יַּד֮
𐤌/𐤉𐤃
miyad
from the hand of
from hand of
from hand of
HR/Ncbsc
גֹּאֵ֣ל
𐤂𐤀𐤋
goel
the avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
HVqrmsc
הַ/דָּם֒
𐤄/𐤃𐤌
hadam
damu (Lingala)
of blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
וְ/הֵשִׁ֤יבוּ
𐤅/𐤄𐤔𐤉𐤁𐤅
veheshivu
and they shall restore
and they caused to return
and they caused to return
HC/Vhq3cp
אֹת/וֹ֙
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
[·]
HTo/Sp3ms
הָֽ/עֵדָ֔ה
𐤄/𐤏𐤃𐤄
haedah-2
the congregation
the appointed assembly
the appointed assembly
HTd/Ncfsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
עִ֥יר
𐤏𐤉𐤓
ir
city
watchful settlement
watchful settlement
HNcfsc
מִקְלָט֖/וֹ
𐤌𐤒𐤋𐤈/𐤅
miqelato
of his refuge
his refuge-place
his refuge-place
HNcmsc/Sp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
to which
that-which
that which
HTr
נָ֣ס
𐤍𐤎
nas
he fled
he fled
he fled
HVqp3ms
שָׁ֑מָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
to that place
to there
HD/Sd
וְ/יָ֣שַׁב
𐤅/𐤉𐤔𐤁
veyashav
and he shall dwell
and he settled
and he dwelt
HC/Vqp3ms
בָּ֗/הּ
𐤁/𐤄
bah
in it
in it
HR/Sp3fs
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
up to
HR
מוֹת֙
𐤌𐤅𐤕
mot
death
to die
to death
HNcmsc
הַ/כֹּהֵ֣ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
הַ/גָּדֹ֔ל
𐤄/𐤂𐤃𐤋
hagadol
the great
the great one
the great one
HTd/Aamsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
who
that-which
that which
HTr
מָשַׁ֥ח
𐤌𐤔𐤇
mashach
was anointed
he anointed
he anointed
HVqp3ms
אֹת֖/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto-2
him
him
[·]
HTo/Sp3ms
בְּ/שֶׁ֥מֶן
𐤁/𐤔𐤌𐤍
beshemen
with oil
in rich oil
in rich oil
HR/Ncmsc
הַ/קֹּֽדֶשׁ
𐤄/𐤒𐤃𐤔
haqodesh
the holy
the holiness
the holiness
HTd/Ncmsa
But if
and if
and if
goes out
going out
going out
goes out
he goes out
he goes out
the manslayer
the unlawful killer
the murdering one
the
object-marker
[·]
border
boundary of
boundary of
of the city
watchful settlement
city
of his refuge
his refuge-place
his refuge-place
to which
that-which
which
he flees
he will flee
he will flee
there
to that place
there
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
But if
and if
and if
HC/C
יָצֹ֥א
𐤉𐤑𐤀
yatso
goes out
going out
going out
HVqa
יֵצֵ֖א
𐤉𐤑𐤀
yetse
goes out
he goes out
he goes out
HVqi3ms
הָ/רֹצֵ֑חַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the manslayer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
גְּבוּל֙
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
border
boundary of
boundary of
HNcmsc
עִ֣יר
𐤏𐤉𐤓
ir
of the city
watchful settlement
city
HNcfsc
מִקְלָט֔/וֹ
𐤌𐤒𐤋𐤈/𐤅
miqelato
of his refuge
his refuge-place
his refuge-place
HNcmsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
to which
that-which
which
HTr
יָנ֖וּס
𐤉𐤍𐤅𐤎
yanus
he flees
he will flee
he will flee
HVqi3ms
שָֽׁמָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
to that place
there
HD/Sd
and finds
and he found
and he found
him
him
[·]
avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
of the blood
the blood
the blood
outside
from the outside
from outside
of the border
to boundary of
to boundary of
of city
watchful settlement
the city
of his refuge
his refuge-place
his refuge
and kills
and he murdered
and he killed
avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
of the blood
the blood
the blood
[direct object marker]
object-marker
[·]
the manslayer
the unlawful killer
the murdering one
there is no
there is not
there is not
for him
—
for him
bloodguilt
blood of
bloodguilt
וּ/מָצָ֤א
𐤅/𐤌𐤑𐤀
umatsa
and finds
and he found
and he found
HC/Vqp3ms
אֹת/וֹ֙
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
[·]
HTo/Sp3ms
גֹּאֵ֣ל
𐤂𐤀𐤋
goel
avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
HVqrmsc
הַ/דָּ֔ם
𐤄/𐤃𐤌
hadam
damu (Lingala)
of the blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
מִ/ח֕וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
outside
from the outside
from outside
HR/Ncmsa
לִ/גְב֖וּל
𐤋/𐤂𐤁𐤅𐤋
ligevul
of the border
to boundary of
to boundary of
HR/Ncmsc
עִ֣יר
𐤏𐤉𐤓
ir
of city
watchful settlement
the city
HNcfsc
מִקְלָט֑/וֹ
𐤌𐤒𐤋𐤈/𐤅
miqelato
of his refuge
his refuge-place
his refuge
HNcmsc/Sp3ms
וְ/רָצַ֞ח
𐤅/𐤓𐤑𐤇
veratsach
and kills
and he murdered
and he killed
HC/Vqq3ms
גֹּאֵ֤ל
𐤂𐤀𐤋
goel-2
avenger
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
HVqrmsc
הַ/דָּם֙
𐤄/𐤃𐤌
hadam-2
damu (Lingala)
of the blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ֣/רֹצֵ֔חַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the manslayer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
אֵ֥ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is no
there is not
there is not
HTn
ל֖/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for him
for him
HR/Sp3ms
דָּֽם
𐤃𐤌
dam
damu (Lingala)
bloodguilt
blood of
bloodguilt
HNcmsa
because
for/because
because
in (his) city
city of
in the city
of his refuge
his refuge-place
of his refuge
he shall dwell
may he dwell
he shall dwell
until
up to
until
death
to die
the death
the priest
the officiating priest
the officiating priest
the great
the great one
the great
and after
and after
and after
death
to die
the death
the priest
the officiating priest
the officiating priest
the great
the great one
the great
he shall return
he will return
he will return
the manslayer
the unlawful killer
the murdering one
to
toward
to
land
land
land
of his possession
his hereditary holding
his hereditary possession
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
because
for/because
because
HC
בְ/עִ֤יר
𐤁/𐤏𐤉𐤓
veir
in (his) city
city of
in the city
HR/Ncfsc
מִקְלָט/וֹ֙
𐤌𐤒𐤋𐤈/𐤅
miqelato
of his refuge
his refuge-place
of his refuge
HNcmsc/Sp3ms
יֵשֵׁ֔ב
𐤉𐤔𐤁
yeshev
he shall dwell
may he dwell
he shall dwell
HVqi3ms
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
מ֖וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
death
to die
the death
HNcmsc
הַ/כֹּהֵ֣ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
הַ/גָּדֹ֑ל
𐤄/𐤂𐤃𐤋
hagadol
the great
the great one
the great
HTd/Aamsa
וְ/אַחֲרֵ֥י
𐤅/𐤀𐤇𐤓𐤉
veacharey
and after
and after
and after
HC/R
מוֹת֙
𐤌𐤅𐤕
mot-2
death
to die
the death
HNcmsc
הַ/כֹּהֵ֣ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
הַ/גָּדֹ֔ל
𐤄/𐤂𐤃𐤋
hagadol-2
the great
the great one
the great
HTd/Aamsa
יָשׁוּב֙
𐤉𐤔𐤅𐤁
yashuv
he shall return
he will return
he will return
HVqi3ms
הָ/רֹצֵ֔חַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the manslayer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אֶ֖רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
Ayé (Yoruba)
land
land
land
HNcbsc
אֲחֻזָּתֽ/וֹ
𐤀𐤇𐤆𐤕/𐤅
achuzato
of his possession
his hereditary holding
his hereditary possession
HNcfsc/Sp3ms
And these shall be
and they became
and they shall be
these
these ones
these ones
for you
—
for you
a statute
for an inscribed statute of
for an inscribed statute of
of judgment
judgment
judgment
throughout your generations
to your generations
to your generations
in all
in entirety
in all
your dwelling places
your dwelling-places
your dwelling-places
וְ/הָי֨וּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
And these shall be
and they became
and they shall be
HC/Vqq3cp
אֵ֧לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these ones
these ones
HPdxcp
לָ/כֶ֛ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for you
for you
HR/Sp2mp
לְ/חֻקַּ֥ת
𐤋/𐤇𐤒𐤕
lechuqat
a statute
for an inscribed statute of
for an inscribed statute of
HR/Ncbsc
מִשְׁפָּ֖ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
of judgment
judgment
judgment
HNcmsa
לְ/דֹרֹתֵי/כֶ֑ם
𐤋/𐤃𐤓𐤕𐤉/𐤊𐤌
ledoroteykhem
throughout your generations
to your generations
to your generations
HR/Ncmpc/Sp2mp
בְּ/כֹ֖ל
𐤁/𐤊𐤋
bekhol
kila (Swahili)
in all
in entirety
in all
HR/Ncmsc
מוֹשְׁבֹתֵי/כֶֽם
𐤌𐤅𐤔𐤁𐤕𐤉/𐤊𐤌
moshevoteykhem
your dwelling places
your dwelling-places
your dwelling-places
HNcmpc/Sp2mp
Whoever
entirety of
whoever
strikes
the one who causes a blow
the one who strikes
a person
breathing being
a person
at the mouth of
according to the mouth of
to the mouth of
witnesses
witnesses
witnesses
shall be put to death
he will murder
he will murder
[direct object marker]
object-marker
[·]
the murderer
the unlawful killer
the murdering one
and witness
and witness
and witness
one
one
one
not
not
not
testify
he answers
he will answer
against a person
living being
against a person
to cause to die
to die
to die
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
Whoever
entirety of
whoever
HNcmsc
מַ֨כֵּה
𐤌𐤊𐤄
makeh
strikes
the one who causes a blow
the one who strikes
HVhrmsc
נֶ֔פֶשׁ
𐤍𐤐𐤔
nefesh
a person
breathing being
a person
HNcbsa
לְ/פִ֣י
𐤋/𐤐𐤉
lefi
at the mouth of
according to the mouth of
to the mouth of
HR/Ncmsc
עֵדִ֔ים
𐤏𐤃𐤉𐤌
edim
witnesses
witnesses
witnesses
HNcmpa
יִרְצַ֖ח
𐤉𐤓𐤑𐤇
yiretsach
shall be put to death
he will murder
he will murder
HVqi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/רֹצֵ֑חַ
𐤄/𐤓𐤑𐤇
harotsecha
the murderer
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa
וְ/עֵ֣ד
𐤅/𐤏𐤃
veed
and witness
and witness
and witness
HC/Ncmsa
אֶחָ֔ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יַעֲנֶ֥ה
𐤉𐤏𐤍𐤄
yaaneh
testify
he answers
he will answer
HVqi3ms
בְ/נֶ֖פֶשׁ
𐤁/𐤍𐤐𐤔
venefesh
against a person
living being
against a person
HR/Ncbsa
לָ/מֽוּת
𐤋/𐤌𐤅𐤕
lamut
to cause to die
to die
to die
HR/Vqc
and not
and not
and not
you shall take
you (masculine plural) will take
you (masculine plural) will take
ransom
covering-payment
ransom
for a life
to a living being
to a life
of a murderer
murdering one
murdering one
who
that-which
who
he
he
he
guilty
wicked man
guilty
of death
to die
to die
for
for/because
for
death
to die
to die
he shall be put to death
he will be put to death
he will be caused to die
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
תִקְח֥וּ
𐤕𐤒𐤇𐤅
tiqechu
you shall take
you (masculine plural) will take
you (masculine plural) will take
HVqi2mp
כֹ֨פֶר֙
𐤊𐤐𐤓
khofer
ransom
covering-payment
ransom
HNcmsa
לְ/נֶ֣פֶשׁ
𐤋/𐤍𐤐𐤔
lenefesh
for a life
to a living being
to a life
HR/Ncbsc
רֹצֵ֔חַ
𐤓𐤑𐤇
rotsecha
of a murderer
murdering one
murdering one
HVqrmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
ה֥וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
רָשָׁ֖ע
𐤓𐤔𐤏
rasha
guilty
wicked man
guilty
HAamsa
לָ/מ֑וּת
𐤋/𐤌𐤅𐤕
lamut
of death
to die
to die
HR/Vqc
כִּי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
מ֖וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
death
to die
to die
HVqa
יוּמָֽת
𐤉𐤅𐤌𐤕
yumat
he shall be put to death
he will be put to death
he will be caused to die
HVHi3ms
and not
and not
and not
you shall take
you (masculine plural) will take
you (masculine plural) will take
ransom
covering-payment
covering-payment
for the fugitive
to flee
to flee
to
toward
to
city
watchful settlement
city
of his refuge
his refuge-place
of his refuge-place
to return
to return
to return
to dwell
to sit, to dwell
to dwell
in the land
in the land
in the land
until
up to
until
death
to die
death
the priest
the officiating priest
the officiating priest
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
תִקְח֣וּ
𐤕𐤒𐤇𐤅
tiqechu
you shall take
you (masculine plural) will take
you (masculine plural) will take
HVqi2mp
כֹ֔פֶר
𐤊𐤐𐤓
khofer
ransom
covering-payment
covering-payment
HNcmsa
לָ/נ֖וּס
𐤋/𐤍𐤅𐤎
lanus
for the fugitive
to flee
to flee
HR/Vqc
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
עִ֣יר
𐤏𐤉𐤓
ir
city
watchful settlement
city
HNcfsc
מִקְלָט֑/וֹ
𐤌𐤒𐤋𐤈/𐤅
miqelato
of his refuge
his refuge-place
of his refuge-place
HNcmsc/Sp3ms
לָ/שׁוּב֙
𐤋/𐤔𐤅𐤁
lashuv
to return
to return
to return
HR/Vqc
לָ/שֶׁ֣בֶת
𐤋/𐤔𐤁𐤕
lashevet
to dwell
to sit, to dwell
to dwell
HR/Vqc
בָּ/אָ֔רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
Ayé (Yoruba)
in the land
in the land
in the land
HRd/Ncbsa
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
מ֖וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
death
to die
death
HNcmsc
הַ/כֹּהֵֽן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
and-you-shall-not
and not
and not
defile
you will profane
you will defile
[direct object marker]
object-marker
[·]
the land
the earth
the land
which
that-which
which
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
in it
—
in it
for
for/because
for
the blood
the blood
the blood
it
he
it
defiles
he will profane
defiles
[direct object marker]
object-marker
[·]
the land
the earth
the land
and-for-the-land
and to the land
and to the land
not
not
not
can be atoned
he will be covered-over
it will be atoned
for the blood
to blood
for the blood
that
that-which
that
shed
was poured out
was shed
in it
—
in it
except
for/because
except
if not
if / whether
if
in blood
in blood
in blood
of its shedder
his shedder
of its shedder
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-you-shall-not
and not
and not
HC/Tn
תַחֲנִ֣יפוּ
𐤕𐤇𐤍𐤉𐤐𐤅
tachanifu
defile
you will profane
you will defile
HVhi2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/אָ֗רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
אַתֶּם֙
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
בָּ֔/הּ
𐤁/𐤄
bah
in it
in it
HR/Sp3fs
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
הַ/דָּ֔ם
𐤄/𐤃𐤌
hadam
damu (Lingala)
the blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
ה֥וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
he
it
HPp3ms
יַחֲנִ֖יף
𐤉𐤇𐤍𐤉𐤐
yachanif
defiles
he will profane
defiles
HVhi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets-2
Ayé (Yoruba)
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
וְ/לָ/אָ֣רֶץ
𐤅/𐤋/𐤀𐤓𐤑
velaarets
Ayé (Yoruba)
and-for-the-land
and to the land
and to the land
HC/Rd/Ncbsa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יְכֻפַּ֗ר
𐤉𐤊𐤐𐤓
yekhupar
kúfúla (Kikongo)
can be atoned
he will be covered-over
it will be atoned
HVPi3ms
לַ/דָּם֙
𐤋/𐤃𐤌
ladam
damu (Lingala)
for the blood
to blood
for the blood
HRd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
that
HTr
שֻׁפַּךְ
𐤔𐤐𐤊
shupakhe
shed
was poured out
was shed
HVPp3ms
בָּ֔/הּ
𐤁/𐤄
bah-2
in it
in it
HR/Sp3fs
כִּי
𐤊𐤉
ki-2
except
for/because
except
HC
אִ֖ם
𐤀𐤌
im
if not
if / whether
if
HC
בְּ/דַ֥ם
𐤁/𐤃𐤌
bedam
damu (Lingala)
in blood
in blood
in blood
HR/Ncmsc
שֹׁפְכֽ/וֹ
𐤔𐤐𐤊/𐤅
shofekho
of its shedder
his shedder
of its shedder
HVqrmsc/Sp3ms
and not
and not
and not
you shall defile
you will render unclean
you will render unclean
[direct object marker]
object-marker
[·]
the land
the earth
the land
which
that-which
that which
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
dwell
the ones dwelling
the ones dwelling
in it
—
in her
which
that-which
that which
I
I
I
dwell
the one who dwells
the one who dwells
in the midst of it
in her midst
in her midst
for
for/because
for/because
I
I
I
the LORD
Yahweh
Yahweh
dwelling
the one who dwells
the one who dwells
in the midst of
in the midst of
in the midst of
sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
וְ/לֹ֧א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
תְטַמֵּ֣א
𐤕𐤈𐤌𐤀
tetame
you shall defile
you will render unclean
you will render unclean
HVpi2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/אָ֗רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
אַתֶּם֙
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
יֹשְׁבִ֣ים
𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌
yoshevim
dwell
the ones dwelling
the ones dwelling
HVqrmpa
בָּ֔/הּ
𐤁/𐤄
bah
in it
in her
HR/Sp3fs
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
that which
HTr
אֲנִ֖י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
שֹׁכֵ֣ן
𐤔𐤊𐤍
shokhen
dwell
the one who dwells
the one who dwells
HVqrmsa
בְּ/תוֹכָ֑/הּ
𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤄
betokhah
in the midst of it
in her midst
in her midst
HR/Ncmsc/Sp3fs
כִּ֚י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for/because
HC
אֲנִ֣י
𐤀𐤍𐤉
ani-2
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
שֹׁכֵ֕ן
𐤔𐤊𐤍
shokhen-2
dwelling
the one who dwells
the one who dwells
HVqrmsa
בְּ/ת֖וֹךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
betokhe
in the midst of
in the midst of
in the midst of
HR/Ncmsc
בְּנֵ֥י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp