Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And every
and whole of
and all of
daughter
daughter of
daughter
who possesses
possessing one
inheriting
an inheritance
inherited portion
inheritance
from the tribes
from stretched-out staffs of
from the tribes of
of the sons
sons of
the sons of
of Israel
El-Contends
Yiserael
to one
to one
to one
from a family
from a clan of
from a clan of
of the tribe
staff-branch
tribe
of her father
her father
her father
she shall be
you will become
she shall be
a wife
to a woman
as a wife
so that
in order that
in order that
may possess
they will take possession
they will take possession
the sons
sons of
the sons of
of Israel
El-Contends
Yiserael
each man
man
man
the inheritance
inherited portion of
inheritance of
of his fathers
his fathers
his fathers
Interlinear Text
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
And every
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
בַּ֞ת
𐤁𐤕
bat
daughter
daughter of
daughter
HNcfsa
יֹרֶ֣שֶׁת
𐤉𐤓𐤔𐤕
yoreshet
who possesses
possessing one
inheriting
HVqrfsa
נַחֲלָ֗ה
𐤍𐤇𐤋𐤄
nachalah
an inheritance
inherited portion
inheritance
HNcfsa
מִ/מַּטּוֹת֮
𐤌/𐤌𐤈𐤅𐤕
mimatot
mat-taw' (Akan Twi)
from the tribes
from stretched-out staffs of
from the tribes of
HR/Ncmpc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵל֒
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לְ/אֶחָ֗ד
𐤋/𐤀𐤇𐤃
leechad
Eka (Bemba)
to one
to one
to one
HR/Acmsa
מִ/מִּשְׁפַּ֛חַת
𐤌/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mimishepachat
from a family
from a clan of
from a clan of
HR/Ncfsc
מַטֵּ֥ה
𐤌𐤈𐤄
mateh
mat-taw' (Akan Twi)
of the tribe
staff-branch
tribe
HNcmsc
אָבִ֖י/הָ
𐤀𐤁𐤉/𐤄
aviha
of her father
her father
her father
HNcmsc/Sp3fs
תִּהְיֶ֣ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
she shall be
you will become
she shall be
HVqi3fs
לְ/אִשָּׁ֑ה
𐤋/𐤀𐤔𐤄
leishah
a wife
to a woman
as a wife
HR/Ncfsa
לְמַ֗עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
so that
in order that
in order that
HR
יִֽירְשׁוּ֙
𐤉𐤉𐤓𐤔𐤅
yireshu
may possess
they will take possession
they will take possession
HVqi3mp
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney-2
Bene (Bemba)
the sons
sons of
the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
man
HNcmsa
נַחֲלַ֥ת
𐤍𐤇𐤋𐤕
nachalat
the inheritance
inherited portion of
inheritance of
HNcfsc
אֲבֹתָֽי/ו
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤅
avotayv
of his fathers
his fathers
his fathers
HNcmpc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כָל vekhal kila (Swahili) | And every | HC/Ncmsc | H3605 |
| 2 | בַּ֞ת bat | daughter | HNcfsa | H1323 |
| 3 | יֹרֶ֣שֶׁת yoreshet | who possesses | HVqrfsa | H3423 |
| 4 | נַחֲלָ֗ה nachalah | an inheritance | HNcfsa | H5159 |
| 5 | מִ/מַּטּוֹת֮ mimatot mat-taw' (Akan Twi) | from the tribes | HR/Ncmpc | H4294 |
| 6 | בְּנֵ֣י beney Bene (Bemba) | of the sons | HNcmpc | H1121 |
| 7 | יִשְׂרָאֵל֒ yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 8 | לְ/אֶחָ֗ד leechad Eka (Bemba) | to one | HR/Acmsa | H259 |
| 9 | מִ/מִּשְׁפַּ֛חַת mimishepachat | from a family | HR/Ncfsc | H4940 |
| 10 | מַטֵּ֥ה mateh mat-taw' (Akan Twi) | of the tribe | HNcmsc | H4294 |
| 11 | אָבִ֖י/הָ aviha | of her father | HNcmsc/Sp3fs | H1 |
| 12 | תִּהְיֶ֣ה tiheyeh | she shall be | HVqi3fs | H1961 |
| 13 | לְ/אִשָּׁ֑ה leishah | a wife | HR/Ncfsa | H802 |
| 14 | לְמַ֗עַן lemaan | so that | HR | H4616 |
| 15 | יִֽירְשׁוּ֙ yireshu | may possess | HVqi3mp | H3423 |
| 16 | בְּנֵ֣י beney-2 Bene (Bemba) | the sons | HNcmpc | H1121 |
| 17 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael-2 | of Israel | HNp | H3478 |
| 18 | אִ֖ישׁ ish | each man | HNcmsa | H376 |
| 19 | נַחֲלַ֥ת nachalat | the inheritance | HNcfsc | H5159 |
| 20 | אֲבֹתָֽי/ו avotayv | of his fathers | HNcmpc/Sp3ms | H1 |