וְ/סַ֣ל
𐤅/𐤎𐤋
çal
and-a-basket
A woven container, typically made of flexible plant materials (such as reeds or willows), used for carrying or storing items; in biblical contexts, especially food or goods. The term refers specifically to a kind of basket, with attention to its craftsmanship and utility rather than a particular size or ceremonial function.
Numbers 6:15 · Word #1
Lexicon H5536
| Lemma | סַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤋 |
| Transliteration | çal |
| Strong's | H5536 |
| Definition | A woven container, typically made of flexible plant materials (such as reeds or willows), used for carrying or storing items; in biblical contexts, especially food or goods. The term refers specifically to a kind of basket, with attention to its craftsmanship and utility rather than a particular size or ceremonial function. |
Morphology HC/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and-a-basket |
SIBI-P1 Translation H5536-10
and woven basket of
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state with prefixed conjunction וְ (“and”). |
| Rendering Rationale | The noun derives from סלל (“to heap up, pile”), referring to a container formed by heaping or weaving pliable materials together. The masculine singular construct form is reflected by "basket of," and the prefixed conjunction וְ is rendered as "and." |
View full lexicon entry for H5536 →
SILEX v2