וּ/לְ/זֶ֣בַח

𐤅/𐤋/𐤆𐤁𐤇

zebach

and for a sacrifice

A slaying or slaughter, especially the ritual slaughter of an animal as an offering to a deity; more specifically, an animal sacrifice presented in a communal or fellowship context, typically accompanied by a meal shared among worshipers, sometimes with priests or family; may refer to the act, the offering itself, or, by extension, a feast connected with such sacrifice.

H2077

Numbers 7:59 · Word #1

Lexicon H2077

Lemmaזֶבַח
Lemma (Paleo)𐤆𐤁𐤇
Transliterationzebach
Strong'sH2077
DefinitionA slaying or slaughter, especially the ritual slaughter of an animal as an offering to a deity; more specifically, an animal sacrifice presented in a communal or fellowship context, typically accompanied by a meal shared among worshipers, sometimes with priests or family; may refer to the act, the offering itself, or, by extension, a feast connected with such sacrifice.

Morphology HC/R/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand for a sacrifice

SIBI-P1 Translation H2077-18

and for slaughter-sacrifice of

Morphological NotesConjunction ו + preposition ל + masculine singular noun in construct state (זֶבַח).
Rendering RationaleThe noun זֶבַח derives from זבח, meaning ritual slaughter; "slaughter-sacrifice" preserves the root’s emphasis on killing as the core act. The prefixed conjunction וּ and preposition לְ are reflected in "and for," and the construct state is indicated by "of."

View full lexicon entry for H2077 →

SILEX v2