לִ/פְנֵ֣י

𐤋/𐤐𐤍𐤉

lifeney

before

plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

H6440

Numbers 8:21 · Word #9

Lexicon H6440

Lemmaפָּנִים
Lemma (Paleo)𐤐𐤍𐤉𐤌
Transliterationpânîym
Strong'sH6440
In-contextbefore

Morphology HR/Ncbpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H6440-28

to the faces

Rootפנה (p-n-h)
Core Meaningsto turn, face, direct attention
Semantic Rangeface (literal), presence, before, in front of, toward, against, in the sight of, on account of; idiomatically for direction, authority, or relational proximity.
Conceptual SignificanceRepresents divine encounter and human approach to God (e.g., 'before the LORD'), emphasizing relational direction, reverence, and the 'face-to-face' intimacy in covenant theology; underscores themes of turning toward God in obedience and judgment.
Morphological NotesHR/Ncbpc: Hebrew preposition/noun, common gender, bound construct form, plural participle construct; functions as a preposition 'before, in the presence of, toward.'
Rendering Rationale'לִפְנֵי' is a fixed prepositional phrase from the root פנה meaning 'to turn,' literally denoting 'to the faces' (plural construct bound form), conveying direction toward or before; this preserves the root's core idea of turning/facing. The morphology HR/Ncbpc identifies it as a masculine noun construct plural participle form, reflected in the plural 'faces' to maintain grammatical number and structure.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root פנה (to turn, face, direct attention)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6440-01 befanay to-my-face
H6440-02 befanayv before his face
H6440-03 befaneyha before her face

Word Usage (2127 occurrences of H6440)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:2 פְּנֵ֣י peney the surface of
Genesis 1:2 פְּנֵ֥י peney-2 the surface of
Genesis 1:20 פְּנֵ֖י peney the face of