Philemon 1:16

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 οὐκέτι ouketi no longer ADV G3765
2 ὡς os as CONJ.S G5613
3 δοῦλον doulon a slave N ACC M SG G1401
4 ἀλλὰ alla but CONJ G235
5 ὑπὲρ uper more than PREP ACC G5228
6 δοῦλον doulon-2 a slave N ACC M SG G1401
7 ἀδελφὸν adelphon a brother N ACC M SG G80
8 ἀγαπητόν agapeton beloved ADJ.A ACC M SG G27
9 μάλιστα malista especially ADV SUPL G3122
10 ἐμοί emoi to me PRO.P 1P DAT SG G1473
11 πόσῳ poso how much PRO.Q DAT N SG G4214
12 δὲ de but CONJ G1161
13 μᾶλλον mallon more ADV G3123
14 σοὶ soi to you PRO.P 2P DAT SG G4771
15 καὶ kai both PART G2532
16 ἐν en in PREP DAT G1722
17 σαρκὶ sarki the flesh N DAT F SG G4561
18 καὶ kai-2 and CONJ.C G2532
19 ἐν en-2 in PREP DAT G1722
20 Κυρίῳ kurio the Lord N DAT M SG G2962