Philemon 1:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
no longer
no longer
no longer
as
as
as
a slave
of slaves
a slave
but
but rather
but rather
more than
on behalf of
more than
a slave
of slaves
a slave
a brother
a brother
a brother
beloved
beloved one
beloved one
especially
most of all
especially
to me
to me
to me
how much
by how much
by how much
but
now
now
more
more
more
to you
to you
to you
both
and
and
in
in
in
the flesh
to the flesh
the flesh
and
and
and
in
in
in
the Lord
to the Master
to the lord
Interlinear Text
οὐκέτι
ouketi
no longer
no longer
no longer
ADV
ὡς
os
as
as
as
CONJ.S
δοῦλον
doulon
a slave
of slaves
a slave
N ACC M SG
ἀλλὰ
alla
but
but rather
but rather
CONJ
ὑπὲρ
uper
more than
on behalf of
more than
PREP ACC
δοῦλον
doulon-2
a slave
of slaves
a slave
N ACC M SG
ἀδελφὸν
adelphon
a brother
a brother
a brother
N ACC M SG
ἀγαπητόν
agapeton
beloved
beloved one
beloved one
ADJ.A ACC M SG
μάλιστα
malista
especially
most of all
especially
ADV SUPL
ἐμοί
emoi
to me
to me
to me
PRO.P 1P DAT SG
πόσῳ
poso
how much
by how much
by how much
PRO.Q DAT N SG
δὲ
de
but
now
now
CONJ
μᾶλλον
mallon
more
more
more
ADV
σοὶ
soi
to you
to you
to you
PRO.P 2P DAT SG
καὶ
kai
both
and
and
PART
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
σαρκὶ
sarki
the flesh
to the flesh
the flesh
N DAT F SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ.C
ἐν
en-2
in
in
in
PREP DAT
Κυρίῳ
kurio
the Lord
to the Master
to the lord
N DAT M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐκέτι ouketi | no longer | ADV | G3765 |
| 2 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 3 | δοῦλον doulon | a slave | N ACC M SG | G1401 |
| 4 | ἀλλὰ alla | but | CONJ | G235 |
| 5 | ὑπὲρ uper | more than | PREP ACC | G5228 |
| 6 | δοῦλον doulon-2 | a slave | N ACC M SG | G1401 |
| 7 | ἀδελφὸν adelphon | a brother | N ACC M SG | G80 |
| 8 | ἀγαπητόν agapeton | beloved | ADJ.A ACC M SG | G27 |
| 9 | μάλιστα malista | especially | ADV SUPL | G3122 |
| 10 | ἐμοί emoi | to me | PRO.P 1P DAT SG | G1473 |
| 11 | πόσῳ poso | how much | PRO.Q DAT N SG | G4214 |
| 12 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 13 | μᾶλλον mallon | more | ADV | G3123 |
| 14 | σοὶ soi | to you | PRO.P 2P DAT SG | G4771 |
| 15 | καὶ kai | both | PART | G2532 |
| 16 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 17 | σαρκὶ sarki | the flesh | N DAT F SG | G4561 |
| 18 | καὶ kai-2 | and | CONJ.C | G2532 |
| 19 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 20 | Κυρίῳ kurio | the Lord | N DAT M SG | G2962 |