Philippians 1:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
according to
down-according-to / down-from-against
—
the
the (feminine singular, direct-object)
—
earnest expectation
the craning-head expectation
—
and
and/also
—
hope
the expectation
—
my
of me (first-person singular)
—
that
that (as the fact that)
—
in
in (within/by means of, governing the dative)
—
nothing
to not-even-one
—
I shall be ashamed
I will be put to shame
—
but
but rather (on-the-other-hand)
—
in
in (within/by means of, governing the dative)
—
all
to every (feminine singular)
—
boldness
with all-out-spokenness
—
as
just-as / in-the-manner-that
—
always
at every-when
—
and
and/also
—
now
now (at this present time)
—
will be magnified
will be made great
—
Christ
Anointed One
—
in
in (within/by means of, governing the dative)
—
my
the (nominative neuter singular thing)
—
body
to the whole-body
—
my
of me (first-person singular)
—
whether
whether indeed
—
by
through (by means of)
—
life
of life
—
or
whether indeed
—
by
through (by means of)
—
death
of death
—
Interlinear Text
κατὰ
kata
according to
down-according-to / down-from-against
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
ἀποκαραδοκίαν
apokaradokian
earnest expectation
the craning-head expectation
N ACC F SG
καὶ
kai
and
and/also
CONJ
ἐλπίδα
elpida
hope
the expectation
N ACC F SG
μου
mou
my
of me (first-person singular)
PRO.P 1P GEN SG
ὅτι
oti
that
that (as the fact that)
CONJ.S
ἐν
en
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
οὐδενὶ
oudeni
nothing
to not-even-one
PRO.I DAT N SG
αἰσχυνθήσομαι
aischunthesomai
I shall be ashamed
I will be put to shame
V FUT PASS IND 1P SG
ἀλλ’
all
but
but rather (on-the-other-hand)
CONJ
ἐν
en-2
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
πάσῃ
pase
all
to every (feminine singular)
QUAN DAT F SG
παρρησίᾳ
parresia
boldness
with all-out-spokenness
N DAT F SG
ὡς
os
as
just-as / in-the-manner-that
CONJ.S
πάντοτε
pantote
always
at every-when
ADV
καὶ
kai-2
and
and/also
ADV
νῦν
nun
now
now (at this present time)
ADV
μεγαλυνθήσεται
megalunthesetai
will be magnified
will be made great
V FUT PASS IND 3P SG
Χριστὸς
christos
Christ
Anointed One
N NOM M SG
ἐν
en-3
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῷ
to
my
the (nominative neuter singular thing)
ART DAT N SG
σώματί
somati
body
to the whole-body
N DAT N SG
μου
mou-2
my
of me (first-person singular)
PRO.P 1P GEN SG
εἴτε
eite
whether
whether indeed
PART
διὰ
dia
by
through (by means of)
PREP GEN
ζωῆς
zoes
life
of life
N GEN F SG
εἴτε
eite-2
or
whether indeed
CONJ.C
διὰ
dia-2
by
through (by means of)
PREP GEN
θανάτου
thanatou
death
of death
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κατὰ kata | according to | PREP ACC | G2596 |
| 2 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 3 | ἀποκαραδοκίαν apokaradokian | earnest expectation | N ACC F SG | G603 |
| 4 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 5 | ἐλπίδα elpida | hope | N ACC F SG | G1680 |
| 6 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 7 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 8 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 9 | οὐδενὶ oudeni | nothing | PRO.I DAT N SG | G3762 |
| 10 | αἰσχυνθήσομαι aischunthesomai | I shall be ashamed | V FUT PASS IND 1P SG | G153 |
| 11 | ἀλλ’ all | but | CONJ | G235 |
| 12 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 13 | πάσῃ pase | all | QUAN DAT F SG | G3956 |
| 14 | παρρησίᾳ parresia | boldness | N DAT F SG | G3954 |
| 15 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 16 | πάντοτε pantote | always | ADV | G3842 |
| 17 | καὶ kai-2 | and | ADV | G2532 |
| 18 | νῦν nun | now | ADV | G3568 |
| 19 | μεγαλυνθήσεται megalunthesetai | will be magnified | V FUT PASS IND 3P SG | G3170 |
| 20 | Χριστὸς christos | Christ | N NOM M SG | G5547 |
| 21 | ἐν en-3 | in | PREP DAT | G1722 |
| 22 | τῷ to | my | ART DAT N SG | G3588 |
| 23 | σώματί somati | body | N DAT N SG | G4983 |
| 24 | μου mou-2 | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 25 | εἴτε eite | whether | PART | G1535 |
| 26 | διὰ dia | by | PREP GEN | G1223 |
| 27 | ζωῆς zoes | life | N GEN F SG | G2222 |
| 28 | εἴτε eite-2 | or | CONJ.C | G1535 |
| 29 | διὰ dia-2 | by | PREP GEN | G1223 |
| 30 | θανάτου thanatou | death | N GEN M SG | G2288 |