παραμύθιον

paramuthion

comfort

neuter of παραμυθία; consolation (properly, concretely):--comfort.

G3890

Philippians 2:1 · Word #9

Lexicon G3890

Lemmaπαραμύθιον
Transliterationparamýthion
Strong'sG3890
In-contextcomfort
Literalcomfort-consolation

Morphology N NOM N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaπαραμύθιον
Strong'sG3890

SIBI-P1 G3890-01

a consoling-address

Morphological NotesGr,N,,,,,NNS = noun, nominative, neuter, singular. It functions as a singular subject or predicate nominative and denotes a concrete instance of consolation.
Rendering RationaleThe term derives from παραμυθέομαι, "to speak alongside in comfort or encouragement." Rendering it as "a consoling-address" preserves the concrete, speech-oriented sense of the root (a word spoken to comfort) rather than an abstract feeling. The singular neuter nominative form is reflected by the singular, concrete expression "a ... address."

View full lexicon entry for G3890 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Word Usage

Location Form Transliteration Meaning
Philippians 2:1 παραμύθιον paramuthion comfort