Skip to content
Scattered Israelites
  • Bantu-Hebrew
  • Israelites in Africa
  • Jews vs Israelites
  • Second Exodus
  • Repentance
  • Calendar
  • About
  • Join
  • Bible
  • Hebrew Lexicon
  • Greek Lexicon
  • Hebrew in Bantu Languages
  • Translation Notes
  • SIBI Project
  1. Home
  2. Bible
  3. Philippians
  4. Chapter 3
  5. Verse 2

Philippians 3:2

← Verse 1 Verse 3 →
Common SIBI-P1
watch out — the — dogs — watch out — the — evil — workers — watch out — the — concision —

Interlinear Text

βλέπετε blepete watch out V PRS ACT IMP 2P PL τοὺς tous the ART ACC M PL κύνας kunas dogs N ACC M PL βλέπετε blepete-2 watch out V PRS ACT IMP 2P PL τοὺς tous-2 the ART ACC M PL κακοὺς kakous evil ADJ.A ACC M PL ἐργάτας ergatas workers N ACC M PL βλέπετε blepete-3 watch out V PRS ACT IMP 2P PL τὴν ten the ART ACC F SG κατατομήν katatomen concision N ACC F SG

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 βλέπετε blepete watch out V PRS ACT IMP 2P PL G991
2 τοὺς tous the ART ACC M PL G3588
3 κύνας kunas dogs N ACC M PL G2965
4 βλέπετε blepete-2 watch out V PRS ACT IMP 2P PL G991
5 τοὺς tous-2 the ART ACC M PL G3588
6 κακοὺς kakous evil ADJ.A ACC M PL G2556
7 ἐργάτας ergatas workers N ACC M PL G2040
8 βλέπετε blepete-3 watch out V PRS ACT IMP 2P PL G991
9 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
10 κατατομήν katatomen concision N ACC F SG G2699
← Verse 1 Verse 3 →

Scattered Israelites

Restoring the ancient paths through the study of Scripture in its original tongue.

Hebrew text from the Open Scriptures Hebrew Bible, licensed under CC BY 4.0.

Greek text based on the original work by unfoldingWord, available from unfoldingword.org/ugnt, licensed under CC BY-SA 4.0.

About our sources & methodology

About · Privacy Policy · Terms & Conditions

Hebrew Words Are Still Spoken in Bantu Languages

בְּנֵי Bene (sons of) Bene Bemba (sons of)
אֱלֹהִים Elohim (God) Mulimu Lozi (God)

+ many more in the free PDF

Get the free Bantu-Hebrew word list — enter your email and receive the PDF instantly.

No spam. Unsubscribe anytime.