πεινᾶν

peináō

to be hungry

To experience hunger, to be in a state of wanting food. In its primary sense, refers to physical hunger or lack of sustenance. By extension, may express strong desire or longing for something not possessed, especially in metaphorical or figurative speech, such as longing for justice (e.g., 'hungering and thirsting for righteousness'). The literal meaning dominates in both narrative and discourse contexts of Koine Greek, but figurative senses do appear.

G3983

Philippians 4:12 · Word #16

Lexicon G3983

Lemmaπεινάω
Transliterationpeináō
Strong'sG3983
DefinitionTo experience hunger, to be in a state of wanting food. In its primary sense, refers to physical hunger or lack of sustenance. By extension, may express strong desire or longing for something not possessed, especially in metaphorical or figurative speech, such as longing for justice (e.g., 'hungering and thirsting for righteousness'). The literal meaning dominates in both narrative and discourse contexts of Koine Greek, but figurative senses do appear.

Morphology V PRS ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto be hungry
Literalto-hunger

Lexical Info

Lemmaπεινάω
Strong'sG3983

SIBI-P1 Translation G3983-05

to be hungry

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing aspect), active voice, infinitive mood.
Rendering RationaleThe present active infinitive expresses the ongoing state or experience of hunger. "To be hungry" preserves the root sense of lacking food or being in want, reflecting the durative aspect of the present tense.

View full lexicon entry for G3983 →

SILEX v2