πεπλήρωμαι

plēróō

I am filled

To make full, to fill up, or cause to abound; to complete something so that nothing is lacking. In extended senses: (1) to fill a container or space; (2) to complete a required time or task; (3) to fulfill or bring to realization (an obligation, requirement, word, or prophecy); (4) to bring to full measure or maturity (of character, knowledge, etc.); (5) to carry out or accomplish fully (assigned duties, command, or role). Thus, depending on context, πληρόω can mean to physically fill, to bring to a state of completeness, or to fulfill in the sense of carrying out what was previously planned or foretold.

G4137

Philippians 4:18 · Word #6

Lexicon G4137

Lemmaπληρόω
Transliterationplēróō
Strong'sG4137
DefinitionTo make full, to fill up, or cause to abound; to complete something so that nothing is lacking. In extended senses: (1) to fill a container or space; (2) to complete a required time or task; (3) to fulfill or bring to realization (an obligation, requirement, word, or prophecy); (4) to bring to full measure or maturity (of character, knowledge, etc.); (5) to carry out or accomplish fully (assigned duties, command, or role). Thus, depending on context, πληρόω can mean to physically fill, to bring to a state of completeness, or to fulfill in the sense of carrying out what was previously planned or foretold.

Morphology V PRF PASS IND 1P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRF — Perfect — Completed action with ongoing results
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number SG — Singular — One

Common Translation

PhraseI am filled
LiteralI-have-been-filled

Lexical Info

Lemmaπληρόω
Strong'sG4137

SIBI-P1 Translation G4137-10

I have been made full

Morphological NotesVerb; perfect tense (completed action with present result); passive voice; indicative mood; first person singular.
Rendering RationaleThe perfect passive indicative first person singular expresses a completed action with ongoing result upon the subject. "I have been made full" preserves the root sense of being brought to fullness or completeness and reflects the passive voice and perfect aspect.

View full lexicon entry for G4137 →

SILEX v2