יָר֑וּצוּ
𐤉𐤓𐤅𐤑𐤅
yarutsu
run
a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
Proverbs 1:16 · Word #4
Lexicon H7323
| Lemma | רוּץ |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤅𐤑 |
| Transliteration | rûwts |
| Strong's | H7323 |
| In-context | run |
Morphology HVqi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H7323-18
they run
| Root | רוץ (r-w-ṣ) |
| Core Meanings | to run, to rush, to hasten, swift movement, rapid advance |
| Semantic Range | to run physically, to rush toward or away, to hasten to accomplish something, to move swiftly in eagerness, alarm, pursuit, or service |
| Conceptual Significance | Running in the Hebrew Bible often conveys urgency, zeal, obedience, pursuit, or alarm. It can describe messengers, warriors, or those hastening toward good or evil, highlighting the intensity and direction of human intention and action. |
| Morphological Notes | Qal imperfect (yiqtol) 3rd masculine plural from רוּץ. The imperfect denotes incomplete, ongoing, habitual, or future action depending on context. |
| Rendering Rationale | The form is Qal imperfect, 3rd person masculine plural, indicating a simple active action performed by a masculine plural subject. "They run" preserves the basic, active sense of the root רוץ in its straightforward verbal stem while accurately reflecting the third-person masculine plural morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רוץ (to run, to rush, to hasten, swift movement, rapid advance)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7323-01 |
aritsem | I will cause them to run |
H7323-02 |
aruts | I run |
H7323-03 |
arutsah | Let me run |
Word Usage (104 occurrences of H7323)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 18:2 | וַ/יָּ֤רָץ | vayarats | and he ran |
| Genesis 18:7 | רָ֣ץ | rats | ran |
| Genesis 24:17 | וַ/יָּ֥רָץ | vayarats | ran |