וְ/יִרְאַ֥ת
𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤕
veyireat
and fear
feminine of יָרֵא; fear (also used as infinitive); morally, reverence; [idiom] dreadful, [idiom] exceedingly, fear(-fulness).
H3374
Proverbs 1:29 · Word #5
Lexicon H3374
| Lemma | יִרְאָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤓𐤀𐤄 |
| Transliteration | yirʼâh |
| Strong's | H3374 |
| In-context | and fear |
Morphology HC/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H3374-02
and the awe-of
| Root | ירא (y-r-ʾ) |
| Core Meanings | fear, awe, reverence, dread, being in awe |
| Semantic Range | fear, terror, dread, reverence, piety, awe before God or authority |
| Conceptual Significance | יִרְאַת often expresses covenantal reverence toward YHWH—"the awe of YHWH"—which denotes loyal obedience and humble submission rather than mere terror. It frames true wisdom and faithful living as flowing from reverent awe before the Divine. |
| Morphological Notes | Conjunction וְ prefixed to a feminine singular noun in construct state (Ncfsc). Construct form indicates a genitive relationship: "fear/awe of …". |
| Rendering Rationale | The noun יִרְאָה derives from the root ירא, conveying fear in the sense of awe or reverent dread. The form is feminine singular construct with prefixed conjunction וְ, so "and the awe-of" preserves both the construct relationship ("of") and the conjunction while retaining the root idea of awe-filled fear. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ירא (fear, awe, reverence, dread, being in awe)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3374-01 |
beyireat | in the fear of |
H3372-01 |
hanora | the Fear‑inspiring One |
H3372-02 |
hanoraot | the fear-inspiring ones |
H3372-03 |
hayare | the fearer |
H3372-04 |
ira | I fear (stand in awe) |
H3372-05 |
iraenu | I fear him |
H3372-06 |
lero | to fear |
H3372-07 |
leyaream | to fear them |
H3372-08 |
leyareeni | to cause me to fear |
H3372-09 |
leyireah | to fear in reverence |
H3372-10 |
leyireey | for the fearers-of |
H3373-01 |
lireayv | to his fearers |
H3373-02 |
lireeykha | for your fearers |
H3372-11 |
meyareim | those causing fear |
H3372-12 |
miyireato | from his fear-reverence |
H4172-01 |
morah | a fearsome-thing |
H3372-13 |
nira | let us stand in awe |
H3372-14 |
nora | fear-inspiring (masculine singular) |
H3372-15 |
noraah | she is awe-inspiring |
H3372-16 |
noraot | awe-inspiring ones |
H3372-17 |
noreoteykha | your fear-inspiring acts |
H3372-18 |
sheyireu | that they may revere in awe |
H3372-19 |
tieyraum | you (plural) shall stand in awe of them |
H3372-20 |
tira | you shall revere |
H3372-21 |
tirai | you (feminine singular) shall fear in awe |
H3372-22 |
tirau | you shall fear |
H3372-23 |
tiraum | you (plural) shall stand in awe of them |
H3372-24 |
tirei | you (feminine) shall fear |
H3372-25 |
tireu | you (masculine plural) shall stand in awe |
H3372-26 |
tireun | you men shall fear in awe |
H3372-27 |
tivare | you shall be held in fear |
H3372-28 |
uleyireah | and to stand in awe |
H4172-02 |
umoraakhem | and the dread of you all |
H4172-03 |
uvemora | and in dread |
H3372-29 |
vaira | and I feared |
H3372-30 |
vanira | and we feared |
H3372-31 |
vatirau | and you men feared |
H3372-32 |
vatirei | and you feared in awe |
H3372-33 |
vatirena | And they (the women) feared in reverent awe |
H3372-34 |
vayira | and he feared |
H3372-35 |
vayiraeni | and he feared me |
H3372-36 |
vayirau | and they feared |
H3372-37 |
vehanora | and the Fear‑Inspiring One |
H3372-38 |
venora | and fear-inspiring |
H3372-39 |
venoraot | and fear-inspiring (feminine plural) things |
H3372-40 |
vetira | and she will stand in awe |
H3372-41 |
vetireu | and you shall revere |
H3372-42 |
veyare | and he feared |
H3372-43 |
veyareta | and you shall stand in awe |
H3372-44 |
veyareu | and they feared in awe |
H3372-45 |
veyirau | and they will stand in awe |
H3372-46 |
veyiraun | and they will stand in awe |
|
veyireatekha | and the awe of you |
H3372-47 |
veyireu | and they will stand in awe |
H3373-03 |
vire | and a fearer-of |
H3372-48 |
yare | he feared |
H3372-49 |
yareah | she feared |
H3372-50 |
yarenu | we have feared in awe |
H3372-51 |
yareta | you feared |
H3372-52 |
yareti | I have feared |
H3372-53 |
yareu | they stood in awe |
H3372-55 |
yeratem | you (masculine plural) feared in reverent awe |
H3373-04 |
yere | fearful one (masc. sg.) |
H3373-05 |
yereayv | his fearers |
H3373-06 |
yereeykha | your fearers |
H3372-56 |
yereim | revering ones |
H3372-57 |
yeretem | you men stood in awe |
H3372-58 |
yereuhu | they feared him |
H3372-59 |
yereukha | they have feared you |
H3372-60 |
yereuni | they will stand in awe of me |
H3372-61 |
yero | he stands in awe |
H3372-62 |
yeru | you men shall stand in awe |
H3372-63 |
yira | he will fear |
H3372-64 |
yiraakha | he will stand in awe of you (masculine singular) |
H3372-65 |
yirau | they will fear |
H3372-66 |
yiraukha | may they fear you |
H3374-03 |
yireah | reverent fear |
H3374-04 |
yireat | reverent-fear-of |
|
yireatekha | your reverent fear |
H3373-07 |
yireey | fearers of |
H3376-01 |
yireiyayh | Yah-Fearer |
H3372-67 |
yr | he fears |
Word Usage (42 occurrences of H3374)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 20:11 | יִרְאַ֣ת | yireat | fear |
| Exodus 20:20 | יִרְאָת֛/וֹ | yireato | fear of Him |
| Deuteronomy 2:25 | וְ/יִרְאָ֣תְ/ךָ֔ | veyireatekha | and the fear of you |