אַהֲבָֽה

𐤀𐤄𐤁𐤄

ahavah

love

feminine of אַהַב and meaning the same; {affection (in a good or a bad sense)}; love.

H160

Proverbs 10:12 · Word #8

Lexicon H160

Lemmaאַהֲבָה
Lemma (Paleo)𐤀𐤄𐤁𐤄
Transliterationʼahăbâh
Strong'sH160
In-contextlove

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H160-01

love-affection

Rootאהב (ʾ-h-b)
Core Meaningslove, affection, desire, attachment
Semantic Rangeromantic love, covenantal loyalty, familial affection, friendship, desire, benevolence, or even misplaced attachment depending on context
Conceptual Significanceאַהֲבָה expresses the binding force of relationship in biblical thought—whether between man and woman, parent and child, friends, or between YHWH and His people. It conveys not merely emotion but committed attachment that shapes covenantal identity and ethical obligation.
Morphological NotesHebrew noun, common feminine singular absolute (HNcfsa); abstract noun formed from the verbal root אהב.
Rendering RationaleThe noun אַהֲבָה is a feminine singular absolute form derived from the root אהב (“to love, to desire”). The rendering “love-affection” preserves the relational and emotive force of the root while reflecting the singular abstract noun form without adding plurality or possessive nuance.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אהב (love, affection, desire, attachment)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H157-01 ahav he loved
H160-02 ahavat love-of
H160-03 ahavatam their love

Word Usage (40 occurrences of H160)

Location Form Transliteration Meaning
Deuteronomy 7:8 מֵֽ/אַהֲבַ֨ת meahavat love-of
1 Samuel 18:3 בְּ/אַהֲבָת֥/וֹ beahavato because of his love
1 Samuel 20:17 בְּ/אַהֲבָת֖/וֹ beahavato because of his love