בְּ/אַהֲבַ֤ת
𐤁/𐤀𐤄𐤁𐤕
ʼahăbâh
because of the love of
Affection, attachment, or love; denotes deep emotional connection such as love between individuals (romantic, familial, or social), as well as the devotion or loyalty directed toward God, objects, or ideals. The term encompasses desire, pleasure, and a willful inclination toward someone or something, expressing both human and divine love in various contexts.
2 Chronicles 2:10 · Word #9
Lexicon H160
| Lemma | אַהֲבָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤄𐤁𐤄 |
| Transliteration | ʼahăbâh |
| Strong's | H160 |
| Definition | Affection, attachment, or love; denotes deep emotional connection such as love between individuals (romantic, familial, or social), as well as the devotion or loyalty directed toward God, objects, or ideals. The term encompasses desire, pleasure, and a willful inclination toward someone or something, expressing both human and divine love in various contexts. |
Morphology HR/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | because of the love of |
SIBI-P1 Translation H160-07
in love of
| Morphological Notes | Preposition בְּ + noun אַהֲבָה, feminine singular construct. |
| Rendering Rationale | The form consists of the preposition בְּ ("in") prefixed to the feminine singular construct noun אַהֲבַת ("love of"). The construct state requires a following object, hence "in love of," preserving both the preposition and relational form. |
View full lexicon entry for H160 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in love of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 accurately captures both the preposition and the noun in a way that fits the Hebrew grammatical construction. No adjustment necessary. |