וּ֝/רְצוֹנ֗/וֹ

𐤅/𐤓𐤑𐤅𐤍/𐤅

uretsono

and-his-delight

or רָצֹן; from רָצָה; delight (especially as shown); (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.

H7522

Proverbs 11:20 · Word #5

Lexicon H7522

Lemmaרָצוֹן
Lemma (Paleo)𐤓𐤑𐤅𐤍
Transliterationrâtsôwn
Strong'sH7522
In-contextand-his-delight

Morphology HC/Ncmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H7522-11

and his favoring-delight

Rootרצה (r-ṣ-h)
Core Meaningsto be pleased, to accept, to favor, to take delight in, goodwill
Semantic Rangedelight, favor, goodwill, acceptance, pleasure, will, voluntary desire, that which is pleasing or acceptable
Conceptual Significanceרָצוֹן expresses relational favor—especially divine acceptance or goodwill toward a person or offering. It often conveys the idea of being received with pleasure, highlighting covenantal grace and the alignment of human action with what is pleasing to יהוה.
Morphological NotesConjunction וְ + noun masculine singular construct רְצוֹן + 3ms pronominal suffix וֹ. The construct form binds the noun to the suffix, yielding "his delight/favor."
Rendering RationaleThe noun רָצוֹן derives from the root רצה, "to be pleased/to accept," and denotes the state or expression of favor or delight. The form is a masculine singular noun in construct with a 3rd masculine singular suffix, preceded by the conjunction וְ (“and”), hence "and his favoring-delight," preserving both the singular form and the possessive "his."

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רצה (to be pleased, to accept, to favor, to take delight in, goodwill)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H8656-01 betiretsah in Delight (Tirzah)
H7521-01 biretsot in being pleased
H7521-02 eretseh I will be pleased
H7522-01 khiretsono according to his pleasure-will
H7522-02 kiretsonam according to their pleasure-will
H7522-03 kiretsono according to his pleasure
H7522-04 leratson for favor-delight
H7522-05 liretsonekhem for your favor
liretsono for his favor-delight
H7521-03 liretsot to take pleasure in
H8656-02 mitiretsah from Delight (Tirzah)
H7521-04 ratsah he has taken pleasure
H7521-05 ratsam he took-pleasure in them
H7521-06 ratsetah she was well-pleased / you (ms) were well-pleased
H7522-06 ratson accepting-delight
H7521-07 retseh Be pleased!
H7526-01 retsin Favored-One
H7522-07 retson favor-of
H7522-08 retsonam their favor
H7522-09 retsonekha your pleasure
H7522-10 retsono his pleasure-will
retsuy accepted-one
H7521-08 rotseh the one who takes-pleasure
H8656-03 tiretsah Delight
H8656-04 tiretsatah toward Delight (Tirzah)
H7521-09 tiretseh she will be pleased / you (masculine) will be pleased
H7521-10 uretsitam and you took-pleasure in them
H7522-12 uviretsonam and in their favoring will
H7521-11 vatiretseni and you took pleasure in me
H7521-12 veniretsah and it was received with favor
H7525-01 veritseya and Delight
H8656-05 vetiretsah Delight (Tirzah)
H7521-13 yeratseh he will be received with favor
H7521-14 yeratsu they will be pleased / they will seek to win favor
H7521-15 yiretseh he will take pleasure
H7521-16 yiretsu they will take pleasure
H7521-17 yiteratseh he will reconcile himself

Word Usage (56 occurrences of H7522)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 49:6 וּ/בִ/רְצֹנָ֖/ם uviretsonam and in their will
Exodus 28:38 לְ/רָצ֥וֹן leratson for acceptance
Leviticus 1:3 לִ/רְצֹנ֖/וֹ liretsono to be accepted