אִשָּׁ֥ה
𐤀𐤔𐤄
ishah
woman
feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
H802
Proverbs 11:22 · Word #5
Lexicon H802
| Lemma | אִשָּׁה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤔𐤄 |
| Transliteration | ʼishshâh |
| Strong's | H802 |
| In-context | woman |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H802-07
a woman
| Root | איש (ʾ-y-š) |
| Core Meanings | man, individual, human being; by gender distinction, woman as female counterpart |
| Semantic Range | woman, wife, female person, each/any woman (in distributive use), sometimes idiomatically marking gender distinction or marital relationship |
| Conceptual Significance | אִשָּׁה expresses the foundational gender pairing of humanity (man and woman) in the biblical worldview, especially in covenantal and familial contexts. It carries social, legal, and theological weight in matters of marriage, lineage, inheritance, and covenant faithfulness. |
| Morphological Notes | Common feminine singular noun in the absolute state; irregular plural נָשִׁים (nāšîm). Frequently used both for an adult female and for a wife, depending on context. |
| Rendering Rationale | The noun is feminine singular absolute (HNcfsa), so the rendering preserves its singular feminine sense as "a woman." Though etymologically related to אִישׁ (man), it distinctly denotes the female counterpart, and the English term "woman" maintains this gendered distinction inherent in the Hebrew form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root איש (man, individual, human being; by gender distinction, woman as female counterpart)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H376-01 |
anashay | my man-folk |
H376-02 |
anashayv | his man-kind |
H376-03 |
anashey | men of |
H376-04 |
anasheyha | men of her |
H376-05 |
anasheykha | your men |
H376-08 |
aneshey | men of |
H376-10 |
baanashim | these men |
H376-11 |
baish | the man |
H376-13 |
beish | in a man |
H376-15 |
haanashim | the men |
H802-05 |
haishah | the woman |
H376-19 |
ishi | my man |
H376-23 |
keish | as a man |
H380-01 |
keishon | as the little-man-of |
H376-24 |
khaish | the man |
H802-14 |
khanashim | like the women |
H802-15 |
kheishah | like a woman |
H376-26 |
laanasheykha | to your men |
H376-28 |
laish | the man |
H376-29 |
leaneshey | to the men |
H376-30 |
leish | to a man |
H802-19 |
leishah | to a woman |
H802-20 |
leisheti | to my wife |
H376-32 |
leishi | to my man |
H376-35 |
mehaanashim | from the men |
H376-36 |
meish | from **a-man** |
H802-32 |
nasheynu | our women |
H376-38 |
uleish | and to/for a man |
H376-39 |
uleishah | and to her man / and to a woman |
H376-40 |
umeaneshey | and from men of |
H376-45 |
vaanashim | and men |
H376-46 |
vaish | the man |
H376-47 |
veaneshey | and the men of |
H376-48 |
veanesheyhem | and their menfolk |
H376-49 |
vehaanashim | and the men |
H802-50 |
veisheto | and his wife |
H802-51 |
velaishah | and to the woman |
Word Usage (781 occurrences of H802)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:22 | לְ/אִשָּׁ֑ה | leishah | into a woman |
| Genesis 2:23 | אִשָּׁ֔ה | ishah | woman |
| Genesis 2:24 | בְּ/אִשְׁתּ֔/וֹ | beisheto | to his wife |