יִקְּבֻ֣/הוּ

𐤉𐤒𐤁/𐤄𐤅

nâqab

will curse him

To pierce, puncture, or bore (in a physical sense); to pronounce distinctly, specify, or name explicitly (in a verbal or legal sense); to assign, appoint, or designate (in legal or ritual contexts); in certain contexts, to blaspheme or denounce. The verb נָקַב serves both as a term for physical penetration or opening (through boring or piercing), and for verbal acts of clear enunciation, naming, or specifying, including legal and social designations. Occasionally, it is used for verbal acts of cursing or blaspheming, especially in relation to the divine name.

H5344

Proverbs 11:26 · Word #3

Lexicon H5344

Lemmaנָקַב
Lemma (Paleo)𐤍𐤒𐤁
Transliterationnâqab
Strong'sH5344
DefinitionTo pierce, puncture, or bore (in a physical sense); to pronounce distinctly, specify, or name explicitly (in a verbal or legal sense); to assign, appoint, or designate (in legal or ritual contexts); in certain contexts, to blaspheme or denounce. The verb נָקַב serves both as a term for physical penetration or opening (through boring or piercing), and for verbal acts of clear enunciation, naming, or specifying, including legal and social designations. Occasionally, it is used for verbal acts of cursing or blaspheming, especially in relation to the divine name.

Morphology HVqi3mp/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasewill curse him

SIBI-P1 Translation H5344-14

they will name him distinctly

Morphological NotesQal imperfect, 3rd person masculine plural with 3rd masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 3rd masculine plural with 3ms suffix indicates a simple active action performed by "they" toward "him." Given the root’s development from physical piercing to verbal specification or naming, this rendering preserves the core sense of distinct designation rather than defaulting to the contextual gloss "curse."

View full lexicon entry for H5344 →

SILEX v2