יִנְחַל
𐤉𐤍𐤇𐤋
yinechal
will inherit
a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
Proverbs 11:29 · Word #3
Lexicon H5157
| Lemma | נָחַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤇𐤋 |
| Transliteration | nâchal |
| Strong's | H5157 |
| In-context | will inherit |
Morphology HVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H5157-34
he will take as an inheritance
| Root | נחל (n-ḥ-l) |
| Core Meanings | inherit, receive as a possession, take possession, apportion, allot as heritage |
| Semantic Range | to inherit property or land, to take possession, to receive as a hereditary portion, to occupy territory, to obtain an allotted share |
| Conceptual Significance | נחל is central to Israel’s covenantal worldview, especially regarding the promised land as a divinely allotted inheritance. It conveys not mere acquisition but receipt of a portion granted by YHWH, embedding themes of promise, continuity, and covenantal belonging. |
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd masculine singular. The Qal stem conveys the basic active sense of inheriting or taking possession. The imperfect form here denotes future or ongoing action: "he will inherit." |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3rd masculine singular form expresses a simple active future action performed by a single male subject. "He will take as an inheritance" preserves the core idea of נחל as receiving or occupying something as a hereditary possession, rather than merely acquiring it in a general sense. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נחל (inherit, receive as a possession, take possession, apportion, allot as heritage)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5158-01 |
banachal | in the torrent-valley |
H5159-01 |
banachalah | in the inherited-possession |
H5158-02 |
banechalim | in the torrent-valleys |
Word Usage (59 occurrences of H5157)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 23:30 | וְ/נָחַלְתָּ֖ | venachaleta | and inherit |
| Exodus 32:13 | וְ/נָחֲל֖וּ | venachalu | and they shall inherit |
| Exodus 34:9 | וּ/נְחַלְתָּֽ/נוּ | unechaletanu | and take us |