יָפִ֣יחַ
𐤉𐤐𐤉𐤇
yaficha
speaks truth
a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff; blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.
H6315
Proverbs 12:17 · Word #1
Lexicon H6315
| Lemma | פּוּחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤅𐤇 |
| Transliteration | pûwach |
| Strong's | H6315 |
| In-context | speaks truth |
Morphology HVhi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H6315-04
he causes to breathe out
| Root | פוח (p-w-ḥ) |
| Core Meanings | blowing, puffing, breathing out, fanning, kindling, uttering |
| Semantic Range | to cause to blow, to breathe out, to utter (words), to fan into flame, to kindle, to ensnare by speech, to scoff |
| Conceptual Significance | This verb links breath with speech and action, reflecting the biblical view that breath carries power—whether to give life, to kindle fire, or to utter truth or falsehood. It highlights the potency of what is "breathed out," especially in contexts of testimony, judgment, or incitement. |
| Morphological Notes | Hiphil imperfect, third masculine singular (HVhi3ms). The Hiphil stem expresses causative action built on the simple idea of blowing or breathing. |
| Rendering Rationale | The root פוח conveys the act of blowing or breathing out, which extends metaphorically to uttering words or fanning a flame. The Hiphil stem is causative, and the form is imperfect third masculine singular, so "he causes to breathe out" preserves both the causative force of the stem and the masculine singular subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root פוח (blowing, puffing, breathing out, fanning, kindling, uttering)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6315-01 |
aficha | I will cause to breathe forth |
H6368-01 |
picha | puffed-ash of |
H6315-02 |
sheyafucha | that he breathes out |
H6315-03 |
veyaficha | and he causes to breathe forth |
Word Usage (14 occurrences of H6315)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Ezekiel 21:36 | אָפִ֣יחַ | aficha | I-will-blow |
| Habakkuk 2:3 | וְ/יָפֵ֥חַ | veyafecha | it pants |
| Psalms 10:5 | יָפִ֥יחַ | yaficha | he puffs |