יָתֵ֣ר
𐤉𐤕𐤓
yater
is more excellent
a primitive root; to meander (causatively, guide) about, especially fortrade or reconnoitring; chap(-man), sent to descry, be excellent, merchant(-man), search (out), seek, (e-) spy (out).
H8446
Proverbs 12:26 · Word #1
Lexicon H8446
| Lemma | תּוּר |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤅𐤓 |
| Transliteration | tûwr |
| Strong's | H8446 |
| In-context | is more excellent |
Morphology HVhi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H5425-03
he will cause to spring loose
| Root | נתר (n-t-r) |
| Core Meanings | leaping, springing, violent shaking, loosening, driving apart |
| Semantic Range | to cause to leap away, to drive apart, to shake off, to untie or unfasten, to let loose, to terrify by violent agitation |
| Conceptual Significance | This verb evokes sudden disruption—bonds broken, restraints removed, or forces driven apart. In biblical thought, such imagery can express decisive divine action, whether in judgment (driving apart, shaking off) or liberation (causing bonds to spring loose). |
| Morphological Notes | Hiphil imperfect 3rd masculine singular (HVhi3ms) and Hiphil jussive 3rd masculine singular (HVhj3ms). The Hiphil stem gives a causative sense to the root idea of leaping or loosening. |
| Rendering Rationale | The root נתר conveys the idea of sudden leaping or violent loosening. In the Hiphil stem (causative), the action becomes "to cause to spring or break loose." The form is 3rd person masculine singular imperfect (with one jussive occurrence), so "he will cause to spring loose" preserves both the causative force and the masculine singular subject, while also accommodating the modal nuance "may he cause to spring loose" in jussive usage. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נתר (leaping, springing, violent shaking, loosening, driving apart)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5425-01 |
vayater | and he caused to leap apart |
H5425-02 |
veyitar | and he springs up |
Word Usage (23 occurrences of H8446)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Numbers 10:33 | לָ/ת֥וּר | latur | to search out |
| Numbers 13:2 | וְ/יָתֻ֨רוּ֙ | veyaturu | that they may spy out |
| Numbers 13:16 | לָ/ת֣וּר | latur | to spy out |