מְחִתָּה

𐤌𐤇𐤕𐤄

mechitah

ruin

from חָתָה; properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation; destruction, dismaying, ruin, terror.

H4288

Proverbs 13:3 · Word #7

Lexicon H4288

Lemmaמְחִתָּה
Lemma (Paleo)𐤌𐤇𐤕𐤄
Transliterationmᵉchittâh
Strong'sH4288
In-contextruin

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H4288-01

shattering-ruin

Rootחתת (ḥ-t-t)
Core Meaningsto shatter, to break down, to be dismayed, to be terrified
Semantic Rangeruin, destruction, collapse, crushing defeat, consternation, terror, shattering calamity
Conceptual SignificanceThis term expresses not only outward devastation but also the inner collapse and dread that accompany divine judgment or catastrophic defeat. It underscores the biblical theme that judgment can shatter both structures and spirits, leaving a state of ruin and fearful dismay.
Morphological NotesCommon feminine singular noun in the absolute state (HNcfsa), functioning as a concrete or abstract noun of result derived from the verbal root חתת.
Rendering RationaleThe noun derives from the root חתת, which conveys the idea of being shattered or struck down with dread. "Shattering-ruin" preserves both the concrete sense of physical destruction and the abstract sense of crushing dismay. The form is a feminine singular absolute noun, reflected by the singular rendering without possessive or plural elements.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חתת (to shatter, to break down, to be dismayed, to be terrified)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2865-01 achitekha I cause you to be shattered
H2844-01 chat he is shattered
H2865-02 chatah she was shattered
H2844-02 chatim shattered ones
H2865-03 chatu they were shattered
H2845-01 chet Terror (Heth)
H2851-01 chititam their shattering-terror
H2865-04 nichat he was shattered in dread
H2865-05 techat you (masculine singular) be shattered
H2865-06 techatu may you be shattered
H2865-07 vachotu and you shall be shattered
H2865-08 vechatu and they were shattered
H2865-09 yechat he will be shattered
H2865-10 yechatu they will be shattered in fear

Word Usage (11 occurrences of H4288)

Location Form Transliteration Meaning
Isaiah 54:14 וּ/מִ֨/מְּחִתָּ֔ה umimechitah and from terror
Jeremiah 17:17 לִ/מְחִתָּ֑ה limechitah a terror
Jeremiah 48:39 וְ/לִ/מְחִתָּ֖ה velimechitah and a horror