מַחְסֶֽה
𐤌𐤇𐤎𐤄
macheseh
refuge
or מַחְסֶה; from חָסָה; a shelter (literally or figuratively); hope, (place of) refuge, shelter, trust.
H4268
Proverbs 14:26 · Word #7
Lexicon H4268
| Lemma | מַחֲסֶה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤇𐤎𐤄 |
| Transliteration | machăçeh |
| Strong's | H4268 |
| In-context | refuge |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4268-03
a refuge-place
| Root | חסה (ḥ-s-h) |
| Core Meanings | to seek refuge, to take shelter, to trust for protection |
| Semantic Range | physical shelter, place of protection, stronghold, figurative refuge, object of trust, source of security |
| Conceptual Significance | Frequently used of YHWH as the protective shelter of His people, the term conveys both physical safety and relational trust. It expresses covenantal dependence—Israel fleeing to Him as their secure and faithful protector. |
| Morphological Notes | Masculine common singular noun (HNcmsa/HNcmsc), appearing in both absolute and construct states. Derived as a nominal form from the verb חסה, indicating a place or means of refuge. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root חסה (to seek refuge or take shelter), so "refuge-place" preserves the concrete sense of a location into which one flees for protection. The morphology (masculine common singular absolute/construct) is reflected in the singular form "a refuge-place," matching the singular masculine noun without added suffixes. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חסה (to seek refuge, to take shelter, to trust for protection)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2620-01 |
chasiti | I have fled for refuge |
|
chasu | take refuge! (you masculine plural) / they have taken refuge |
H2620-02 |
chosey | refuge-seekers of |
H2620-03 |
echeseh | I seek refuge |
H2620-04 |
hachosim | the refuge-seekers |
H2620-05 |
lachasot | to seek refuge |
H4268-01 |
machaseh | a shelter-place |
H4268-02 |
machasi | my sheltering place |
H4271-01 |
macheseyah | Refuge-of-Yah |
H4268-04 |
machesi | my sheltering refuge |
Word Usage (20 occurrences of H4268)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Isaiah 4:6 | וּ/לְ/מַחְסֶה֙ | ulemacheseh | and for a refuge |
| Isaiah 25:4 | מַחְסֶ֤ה | macheseh | a refuge |
| Isaiah 28:15 | מַחְסֵ֖/נוּ | machesenu | our refuge |