לְאֻמִּ֣ים
𐤋𐤀𐤌𐤉𐤌
leumim
to peoples
xlit lᵉôm corrected to lᵉʼôm; or לְאוֹם; from an unused root meaning to gather; a community; nation, people.
H3816
Proverbs 14:34 · Word #5
Lexicon H3816
| Lemma | לְאֹם |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤀𐤌 |
| Transliteration | lᵉʼôm |
| Strong's | H3816 |
| In-context | to peoples |
Morphology HNcmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H3816-02
gathered-peoples
| Root | לאם (l-ʾ-m) |
| Core Meanings | gathering, assembling, forming a community, collective identity |
| Semantic Range | peoples, nations, ethnic groups, tribal confederations, collective communities bound by kinship or shared identity |
| Conceptual Significance | לְאֻמִּים emphasizes peoples as gathered communities with shared lineage and identity. In biblical theology it often appears in parallel with גּוֹיִם (nations), underscoring the multiplicity of distinct collective groups among whom YHWH’s purposes unfold. |
| Morphological Notes | Common masculine plural noun in the absolute state (HNcmpa); plural of לְאֹם (lᵉʾōm). No pronominal suffix. The plural ending -ִים marks masculine plural. |
| Rendering Rationale | The noun לְאֻמִּים is a masculine plural absolute form, so the rendering preserves plurality with "peoples." By adding "gathered," the translation reflects the root sense of assembling into a collective body, highlighting the idea of communities formed by gathering rather than merely political nations. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root לאם (gathering, assembling, forming a community, collective identity)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3816-01 |
leom | gathered-people |
H3816-03 |
uleumi | and my gathered-people |
H3816-04 |
uleumim | and to gathered-peoples |
H3816-05 |
umim | gathered-peoples |
Word Usage (36 occurrences of H3816)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 25:23 | לְאֻמִּ֔ים | leumim | peoples |
| Genesis 25:23 | וּ/לְאֹם֙ | uleom | and the people |
| Genesis 25:23 | מִ/לְאֹ֣ם | mileom | than the people |