חֲמַת
𐤇𐤌𐤕
chamat
wrath of
or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.
H2534
Proverbs 16:14 · Word #1
Lexicon H2534
| Lemma | חֵמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤌𐤄 |
| Transliteration | chêmâh |
| Strong's | H2534 |
| In-context | wrath of |
Morphology HNcfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H2574-01
heat-of
| Root | יחם (y-ḥ-m) |
| Core Meanings | heat, warmth, burning, fever, inflamed passion |
| Semantic Range | Literal heat, burning temperature, fever; figuratively anger, wrath, rage, hot displeasure; by extension venom or poison (as burning heat within). |
| Conceptual Significance | חֵמָה frequently describes intense human anger and especially the burning wrath of יהוה, portraying divine judgment as consuming heat. The imagery of heat conveys both emotional intensity and destructive power, linking physical sensation with moral and spiritual consequence. |
| Morphological Notes | Common feminine singular noun in construct state (cfsc) from the root יחם ("to be hot, to grow warm"). In construct, it links to a following noun ("heat of..."). The same consonantal form may also designate the proper noun חֲמָת (Hamath), but the lexeme here reflects the common noun חֵמָה. |
| Rendering Rationale | The noun חֵמָה is a feminine singular noun meaning "heat" in both literal and figurative senses. The morphology HNcfsc indicates feminine singular construct, which is reflected by rendering it "heat-of," preserving its construct relationship and singular feminine form while maintaining the root sense of burning heat that underlies figurative meanings like wrath. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root יחם (heat, warmth, burning, fever, inflamed passion)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2534-01 |
bachamat | in the heat-of |
H2534-04 |
bachamato | in his burning-heat |
H2534-09 |
chamati | my burning heat |
H2534-10 |
chamato | his burning-heat |
H2534-14 |
uvachamatekha | and in your burning-heat |
H2534-15 |
uvachamati | and in my burning-heat |
H2534-16 |
uvachamato | and in his heat-of-fury |
H2534-17 |
uvechemah | and in heat-fury |
H2534-23 |
vehachemah | and the heat-fury |
H2534-24 |
vekhachamati | and as my burning-heat |
H3179-01 |
yachem | he grows hot |
H3179-02 |
yecham | he becomes hot |
Word Usage (124 occurrences of H2534)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 27:44 | חֲמַ֥ת | chamat | fury |
| Leviticus 26:28 | בַּ/חֲמַת | bachamat | in fury |
| Numbers 25:11 | חֲמָתִ/י֙ | chamati | my-wrath |