לָ֭/רָשׁ

𐤋/𐤓𐤔

larash

the poor

a primitive root; to be destitute; lack, needy, (make self) poor (man).

H7326

Proverbs 17:5 · Word #2

Lexicon H7326

Lemmaרוּשׁ
Lemma (Paleo)𐤓𐤅𐤔
Transliterationrûwsh
Strong'sH7326
In-contextthe poor

Morphology HRd/Vqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H7326-01

a destitute-man

Rootרוש (r-w-sh)
Core Meaningsdestitution, poverty, lack, dispossession
Semantic Rangeto be poor, to be in want, to lack resources, to be dispossessed; as a noun: a poor person, one reduced to need
Conceptual SignificanceThis term highlights social and economic vulnerability in Israelite society. The destitute-man stands as a figure of covenantal concern, often the object of divine compassion and a test of communal righteousness in the Torah and Prophets.
Morphological NotesVerb רוּשׁ in the Qal stem, passive/stative participle, masculine singular absolute. Functions substantivally to denote a man in a state of poverty.
Rendering RationaleThe form is a Qal passive participle masculine singular absolute, describing one characterized by the state of being impoverished. "Destitute-man" preserves the root sense of being reduced to lack while reflecting the masculine singular morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רוש (destitution, poverty, lack, dispossession)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7326-03 varash and he became destitute

Word Usage (24 occurrences of H7326)

Location Form Transliteration Meaning
1 Samuel 18:23 רָ֥שׁ rash poor
2 Samuel 12:1 רָֽאשׁ rash poor
2 Samuel 12:3 וְ/לָ/רָ֣שׁ velarash but to-the-poor