לֹעֵ֣ג

𐤋𐤏𐤂

lâʻag

mocks

To mock, to speak or act with ridicule or scorn; to deride, especially by mimicking another’s speech or mannerisms in a derogatory way. The word often denotes verbal expressions intended to humiliate or diminish the dignity of another, sometimes by imitating foreign speech in a mocking manner, or by making stammering or unintelligible sounds. In extended use, it covers public displays of contempt, ridicule, or scorn, whether verbal or physical.

H3932

Proverbs 17:5 · Word #1

Lexicon H3932

Lemmaלָעַג
Lemma (Paleo)𐤋𐤏𐤂
Transliterationlâʻag
Strong'sH3932
DefinitionTo mock, to speak or act with ridicule or scorn; to deride, especially by mimicking another’s speech or mannerisms in a derogatory way. The word often denotes verbal expressions intended to humiliate or diminish the dignity of another, sometimes by imitating foreign speech in a mocking manner, or by making stammering or unintelligible sounds. In extended use, it covers public displays of contempt, ridicule, or scorn, whether verbal or physical.

Morphology HVqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasemocks

SIBI-P1 Translation H3932-03

mocking one

Morphological NotesVerb, Qal stem, active participle, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular denotes a male individual characterized by the ongoing action of mocking. "Mocking one" preserves the verbal force of the participle while reflecting the root’s sense of derisive, scornful imitation.

View full lexicon entry for H3932 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

mocking one

Same as P1Yes
RationaleThe P1 rendering 'mocking one' correctly captures the participial sense of 'loeg' in this context and matches the lexical definition.