פֶּ֭שַׁע

𐤐𐤔𐤏

pesha

a transgression

from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.

H6588

Proverbs 17:9 · Word #2

Lexicon H6588

Lemmaפֶּשַׁע
Lemma (Paleo)𐤐𐤔𐤏
Transliterationpeshaʻ
Strong'sH6588
In-contexta transgression

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H6588-17

rebellion

Rootפשע (p-š-ʿ)
Core Meaningsrebellion, revolt, breach, breaking away, willful offense
Semantic Rangerebellion against authority, political revolt, breach of covenant, willful sin, transgression arising from defiance
Conceptual Significanceפשע denotes deliberate covenantal breach—an act of conscious rebellion against יהוה or rightful authority. It emphasizes relational rupture and defiance rather than accidental wrongdoing, highlighting the gravity of covenant unfaithfulness in the biblical worldview.
Morphological NotesCommon masculine singular noun (HNcmsa/HNcmsc), appearing in both absolute and construct states; no pronominal suffix in the given forms.
Rendering RationaleThe noun derives from the root פשע, meaning to rebel or break away in defiance. Rendering it as "rebellion" preserves the core sense of willful revolt rather than a mere mistake. The form is masculine singular (absolute or construct), which is reflected in the singular English noun.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root פשע (rebellion, revolt, breach, breaking away, willful offense)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6588-01 befasha in rebellion
H6588-02 befesha by rebellion
H6585-01 efeseah let me stride upon

Word Usage (93 occurrences of H6588)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 31:36 פִּשְׁעִ/י֙ pishei is my transgression
Genesis 50:17 פֶּ֣שַׁע pesha transgression
Genesis 50:17 לְ/פֶ֥שַׁע lefesha the transgression