בִּ/תְבוּנָ֑ה
𐤁/𐤕𐤁𐤅𐤍𐤄
bitevunah
in understanding
and (feminine) תְּבוּנָה; or תּוֹבֻנָה; from בִּין; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice; discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
H8394
Proverbs 18:2 · Word #4
Lexicon H8394
| Lemma | תָּבוּן |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤁𐤅𐤍 |
| Transliteration | tâbûwn |
| Strong's | H8394 |
| In-context | in understanding |
Morphology HR/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H8394-01
with discerning insight
| Root | בין (b-y-n) |
| Core Meanings | to discern, to distinguish, to understand, insight, perception |
| Semantic Range | understanding, discernment, insight, prudence, reasoned judgment, skillfulness |
| Conceptual Significance | תְּבוּנָה is central in Israel’s wisdom tradition, describing the capacity to rightly distinguish and judge according to YHWH’s order. It is both a human virtue and a divine attribute, reflecting participation in God’s own discerning wisdom. |
| Morphological Notes | Preposition ב ("with/in") prefixed to a feminine singular noun in the absolute state (תְּבוּנָה), derived from the root בין. |
| Rendering Rationale | The noun תְּבוּנָה derives from the root בין, meaning "to discern" or "to distinguish." Rendering it as "discerning insight" preserves the active sense of perceptive understanding inherent in the root. The prefixed ב ("with") and the feminine singular absolute form (Ncfsa) are reflected in the singular abstract phrase "with discerning insight." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root בין (to discern, to distinguish, to understand, insight, perception)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H995-01 |
avin | I will discern |
H995-02 |
avinah | let me discern |
H996-01 |
beveyn | between (in distinction of) |
H996-02 |
beyn | between (in distinction) |
H996-03 |
beynayv | between him |
H996-04 |
beynekha | the space of distinction between you (masculine singular) |
H996-05 |
beynekhem | the space-between you (masculine plural) |
H996-06 |
beynenu | in-between us |
H996-07 |
beyneyhem | in-between them (masculine plural) |
H996-08 |
beyneykhem | the separating-space between you (masculine plural) |
H996-09 |
beyneynu | between us |
H996-10 |
beyni | in distinction from me |
H996-11 |
beyno | between him |
H996-12 |
beynot | between-spaces |
H996-13 |
beynotam | in-between them |
H996-14 |
beynoteynu | our between-spaces |
H998-01 |
binah | discernment |
H995-03 |
binoti | I discerned |
H995-04 |
binu | you men discerned |
H995-05 |
etebonan | I will attentively discern for myself |
H995-06 |
etebonen | I will give myself to discerning |
H1143-01 |
habenayim | the two-between spaces |
H995-07 |
hamevin | the discerning one |
H995-08 |
hamevinim | the discerning men |
H995-09 |
haven | Discern! |
H995-10 |
havin | he caused to discern |
H995-11 |
havineni | Cause me to discern |
H995-12 |
havinotem | Have you (masculine plural) caused yourselves to discern? |
H995-13 |
havinu | you men have discerned |
H995-14 |
hevin | he caused to discern |
H995-15 |
hevinu | they caused to discern |
H995-16 |
hitebonan | he set himself to discern |
H995-17 |
hitebonaneta | you have carefully discerned |
H995-18 |
hitebonanu | they showed themselves discerning |
H995-19 |
hitebonenu | Show yourselves discerning! |
H995-20 |
hmvvnym | the ones causing understanding |
H998-02 |
labinah | for the discernment |
H995-21 |
lahavinekha | to cause you to discern |
H995-22 |
lamevin | to the discerning man |
H995-23 |
lanevonim | to the discerning ones |
H8394-02 |
latevunah | for the discernment |
H995-24 |
lehavin | to cause to discern |
H995-25 |
lenavon | to a discerning man |
H996-15 |
leveyn | to-between |
H8394-03 |
litevunato | to his discernment |
H995-26 |
mevin | one who causes understanding |
H995-27 |
mevinim | those causing understanding |
H996-16 |
mibeyn | from between |
H996-17 |
mibeynot | from between (the separating intervals of) |
H995-28 |
navon | a discerning man |
H995-29 |
nevonayv | his discerning ones |
H995-30 |
nevonim | discerning men |
H995-31 |
nevunoti | my discernings |
H995-32 |
tavin | you will discern |
H995-33 |
tavinu | you (masculine plural) will discern |
H995-34 |
tevinem | she caused them to discern |
H8394-04 |
tevunah | discernment |
H8394-05 |
tevunot | discernments |
H995-35 |
titebonanu | you men will show yourselves discerning |
H995-36 |
titebonenu | you men will show yourselves discerning |
H995-37 |
umevin | and one who gives discernment |
H995-38 |
umeviney | and discerners of |
H996-18 |
umibeyn | and-from-between |
H995-39 |
unevon | and a discerning man |
H995-40 |
unevonim | and discerning ones |
H8394-06 |
utevunah | and discernment |
H996-19 |
uveyn | and between |
H996-20 |
uveynayv | and between him |
H996-21 |
uveynekha | and between you (masculine singular) |
H996-22 |
uveynekhe | and between you (feminine singular) |
H996-23 |
uveyneyhem | and in the space-between them |
H996-24 |
uveyneykha | and between you |
H996-25 |
uveyneykhem | and between you (masculine plural) |
H995-41 |
uvin | and he discerned |
H998-03 |
uvinah | and discernment |
H8394-07 |
uvitevunah | and in discernment |
H8394-08 |
uvitevunato | and by his discernment |
H995-42 |
vaavinah | and I discerned |
H995-43 |
vaetebonen | and I applied myself to discern |
H995-44 |
vataven | and she discerned |
H995-45 |
vatitebonen | and you discerned for yourself |
H995-46 |
vayaven | and he discerned |
H995-47 |
vayavinu | And they discerned |
H995-48 |
vayevinehu | and he caused him to discern |
H995-49 |
veavinah | and let me discern |
H995-50 |
vehamevinim | and the ones causing understanding |
H995-51 |
vehaven | and cause yourself to discern |
H995-52 |
vehitebonaneta | and you have carefully discerned |
H995-53 |
vehitebonen | and apply yourself to discerning |
H995-54 |
vehitebonenu | and you (masculine plural) discerned for yourselves |
H995-55 |
vemevin | for a discerning man |
H995-56 |
venavon | and he who discerns |
H995-57 |
vetavinu | and you all will discern |
H995-58 |
veyaven | and he will discern |
H995-59 |
veyitebonenu | and they will discern |
H996-26 |
veyn | in distinction between |
H996-27 |
veyneyhem | in the space-between them |
H996-28 |
veyneynu | in separation between us |
H998-04 |
vinah | discernment |
H996-29 |
vvynv | and between him |
H995-60 |
yavin | He-Discerns |
H995-61 |
yavinu | they discern |
H995-62 |
yevonenehu | he causes him to discern |
H995-63 |
yitebonan | he will show himself discerning |
H995-64 |
yitebonanu | they will carefully discern |
Word Usage (43 occurrences of H8394)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 31:3 | וּ/בִ/תְבוּנָ֥ה | uvitevunah | and in understanding |
| Exodus 35:31 | בִּ/תְבוּנָ֥ה | bitevunah | with understanding |
| Exodus 36:1 | וּ/תְבוּנָה֙ | utevunah | and understanding |