תְבֹרָֽךְ
𐤕𐤁𐤓𐤊
tevorakhe
be blessed
a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
H1288
Proverbs 20:21 · Word #7
Lexicon H1288
| Lemma | בָרַךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤓𐤊 |
| Transliteration | bârak |
| Strong's | H1288 |
| In-context | be blessed |
Morphology HVPi3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | P — Pual — Intensive passive |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H1288-47
she shall be richly blessed
| Root | ברך (b-r-k) |
| Core Meanings | kneeling, blessing, bestowal of favor, invocation of benefit |
| Semantic Range | to be blessed, to receive favor or benefit, to be endowed with prosperity, to be honored with divine favor; in some contexts carries the sense of invoking or experiencing covenantal blessing. |
| Conceptual Significance | ברך is central to covenant theology, expressing the transmission of divine favor, fruitfulness, and well-being. When used in the passive, it highlights the recipient’s dependence on God as the source of life, prosperity, and covenantal promise. |
| Morphological Notes | Verb from ברך in the Pual stem (passive intensive), imperfect 3rd feminine singular; denotes that a feminine singular subject receives abundant blessing. |
| Rendering Rationale | The root ברך carries the sense of kneeling and the bestowal of blessing or benefit. In the Pual stem this verb is passive and intensive, indicating that the subject receives the action in a heightened sense. The 3rd feminine singular form is reflected by "she," and the passive intensive nuance by "shall be richly blessed." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ברך (kneeling, blessing, bestowal of favor, invocation of benefit)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1288-01 |
avarakhah | Let me bestow blessing |
H1288-02 |
avarakhekha | I will bestow blessing upon you |
H1288-03 |
avarakhem | I will bless them |
H1288-04 |
avarekhe | I will bestow blessing |
H1288-05 |
avarekhekha | I will bestow kneeling-blessing upon you |
H1292-01 |
barakheel | God-has-blessed |
H1288-06 |
barakheni | Kneel and bless me |
H1288-07 |
barakhi | Kneel in blessing, you woman! |
H1288-08 |
barakhu | you men have bestowed blessing |
H1288-09 |
barekhe | Kneel in blessing! |
H1288-10 |
barekhu | you men have knelt in blessing |
H1288-11 |
barokhe | blessed (one) |
H1288-12 |
barukhe | kneel-blessed one |
H1293-01 |
berakhah | a kneeling-blessing |
H1288-13 |
berakhe | he pronounced blessing |
H1288-14 |
berakhekha | he has bestowed blessing upon you |
H1288-15 |
berakhenu | we have knelt in blessing |
H1288-16 |
berakhenukhem | we have bestowed blessing upon you men |
H1288-17 |
berakheta | you have blessed |
H1288-18 |
berakhetani | you have bestowed blessing upon me |
H1288-19 |
berakheti | I have bestowed blessing |
H1288-20 |
berakho | he has blessed him |
H1293-02 |
berakhot | blessings |
H1288-21 |
berakhu | they bestowed blessing |
H1288-22 |
berekhani | he has bestowed blessing upon me |
H1295-01 |
berekhat | kneeling-pool of |
H1288-23 |
berekhe | he has bestowed blessing |
H1296-01 |
berekheyah | Yah’s Blessing |
H1296-02 |
berekheyahu | Blessing-of-Yah |
H1295-02 |
berekhot | kneeling-pools |
H1288-24 |
berukhah | blessed (she who is blessed) |
H1288-25 |
berukhe | blessed one-of |
H1288-26 |
berukhey | blessed ones of |
H1288-27 |
berukhim | blessed ones |
H1288-28 |
bevarakho | when he knelt to bless him |
H1293-03 |
birekat | blessing-of |
H1290-01 |
birekay | my knees |
H1290-02 |
birekayim | two knees |
H1290-03 |
birekayv | his knees |
H1293-04 |
birekhati | my blessing |
H1293-05 |
birekhot | blessings of |
H1293-06 |
haberakhah | the blessing-gift |
H1295-03 |
haberekhah | the kneeling-pool |
H1290-04 |
habirekayim | the two knees |
H1288-29 |
hamitebarekhe | the one who blesses himself |
H1288-30 |
levarakho | to kneel in blessing him |
H1288-31 |
levarekhe | to bestow blessing |
H1293-07 |
liverakhah | for a blessing |
H1288-32 |
mevarakheykha | your blessers |
H1288-33 |
mevarekhe | the kneeling blesser |
H1288-34 |
mevarekheykha | those who are blessing you |
H1288-35 |
mevorakhayv | his blessed ones |
H1288-36 |
mevorakhe | one richly blessed |
H1288-37 |
mevorekhet | blessed (feminine singular) |
H1288-38 |
nevarekhe | we will kneel in blessing |
H1288-39 |
niverekhah | let us kneel in blessing |
H1288-40 |
tevarakhani | may she richly bless me |
H1288-41 |
tevarakheni | you (masculine) will richly bless me |
H1288-42 |
tevarakhenu | you will abundantly bless him |
H1288-43 |
tevarakhu | you men will bestow blessing |
H1288-44 |
tevarekhe | you shall bestow blessing |
H1288-45 |
tevarekhekha | she will bestow blessing upon you |
H1288-46 |
tevarekhenu | you will abundantly bless us |
H1288-48 |
ulevarakho | and to bestow blessing upon him |
H1288-49 |
ulevarekhe | and to bestow blessing |
H1288-50 |
umevarakheykha | and those kneeling to bless you |
H1288-51 |
umevorakhe | and a richly-blessed one |
H1288-52 |
uvarakhu | and you men blessed |
H1288-53 |
uvarekhe | and you shall kneel in blessing |
H1288-54 |
uvarekhu | and you men have bestowed blessing |
H1288-55 |
uvarukhe | and blessed (one) |
H1293-08 |
uverakhah | and a blessing |
H1288-56 |
uverakhe | and he bestowed blessing |
H1288-57 |
uverakhekha | and he has bestowed blessing upon you (masculine singular) |
H1288-58 |
uverakheta | and you shall kneel in blessing |
H1288-59 |
uverakhetem | and you men bestowed blessing |
H1288-60 |
uverakheti | and I will bestow blessing |
H1288-61 |
uverakhetiha | and I have bestowed blessing upon her |
H1288-62 |
uverakhetikha | and I will kneel-bless you (masculine singular) |
H1288-63 |
uverakhu | and they bestowed blessing |
H1288-64 |
uverekhe | and he has bestowed blessing |
H1296-03 |
uverekheyah | and Blessing-of-Yah |
H1288-65 |
uverukhah | and she is blessed |
H1290-05 |
uvirekayim | and knees |
H1288-66 |
vaavarakhah | and I will bestow blessing |
H1288-67 |
vaavarakhehu | and I knelt in blessing over him |
H1288-68 |
vaavarakhem | and I will bestow blessing upon them |
H1288-69 |
vaavarekhe | and I will bestow blessing |
H1288-70 |
vaavarekhehu | and I bestowed blessing upon him |
H1288-71 |
vaavarekhekha | and I will kneel-bless you (masculine singular) |
H1288-72 |
vaavarekhekhah | and I will bestow blessing upon you (masculine singular) |
H1288-73 |
varekhe | Bestow blessing! |
H1288-74 |
varukhe | blessed man |
H1288-75 |
vayaverekhe | and he caused to kneel in blessing |
H1288-76 |
vayevarakhehu | and he bestowed blessing upon him |
H1288-77 |
vayevarakhem | and he knelt in blessing over them |
H1288-78 |
vayevarakheni | and he bestowed-blessing on me |
H1288-79 |
vayevarakhu | and they knelt in blessing |
H1288-80 |
vayevarekhe | and he bestowed blessing |
H1288-81 |
vayevarekhehu | and he bestowed blessing upon him |
H1288-82 |
vayevarekhem | and he bestowed blessing upon them |
H1288-83 |
vayiverakhe | and he knelt in blessing |
H1288-84 |
vehitebarakhu | and they shall bless themselves |
H1288-85 |
vehitebarekhe | and he blessed himself |
H1288-86 |
vehitebarekhu | and they blessed themselves |
H1288-87 |
veniverakhu | and they shall be blessed |
H1288-88 |
veniverekhu | and they shall be blessed |
H1293-09 |
verakhah | a kneeling-blessing |
H1288-89 |
verakho | he endowed him with blessing |
H1288-90 |
verakhuni | they bestowed blessing upon me |
H1288-91 |
veyitebarekhu | and they will bless themselves |
H1288-92 |
vivarekhe | and he will bestow blessing |
H1288-93 |
vivarekhekha | and may he abundantly bless you (masculine singular) |
H1288-94 |
vivarekhenu | and may he bestow blessing upon us |
H1288-95 |
vivarekhu | and may they bestow blessing |
H1288-96 |
yevarakhekha | may he bless you |
H1288-97 |
yevarakhenehu | may he bestow kneeling-blessing upon him |
H1288-98 |
yevarakhukhah | they will richly bless you |
H1288-99 |
yevarekhe | he will grant blessing |
H1288-100 |
yevarekhekha | may he endow you with blessing |
H1288-101 |
yevarekhenu | may he richly bless us |
H1288-102 |
yevarekhu | they bestow blessing |
H1288-103 |
yevorakhe | he will be blessed |
H1288-104 |
yitebarekhe | he will kneel himself in blessing |
Word Usage (330 occurrences of H1288)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:22 | וַ/יְבָ֧רֶךְ | vayevarekhe | blessed |
| Genesis 1:28 | וַ/יְבָ֣רֶךְ | vayevarekhe | and he blessed |
| Genesis 2:3 | וַ/יְבָ֤רֶךְ | vayevarekhe | and blessed |