פֶּ֭צַע
𐤐𐤑𐤏
petsa
wound
from פָּצַע; a wound; wound(-ing).
H6482
Proverbs 20:30 · Word #2
Lexicon H6482
| Lemma | פֶּצַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤑𐤏 |
| Transliteration | petsaʻ |
| Strong's | H6482 |
| In-context | wound |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H6482-01
a gash-wound
| Root | פצע (p-ts-ʿ) |
| Core Meanings | to wound, split, gash, inflict injury |
| Semantic Range | physical wound, gash, bruise, injury inflicted by violence; by extension, harm or damage. |
| Conceptual Significance | In biblical usage, פצע often evokes the tangible reality of violence and its consequences, highlighting both physical injury and the broader theme of human harm and vulnerability within covenantal and moral contexts. |
| Morphological Notes | Common masculine singular noun in the absolute state (HNcmsa); no article or pronominal suffix attached. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root פצע, "to wound" or "to split open." Rendering it as "a gash-wound" preserves the vivid sense of a torn or split injury inherent in the root, while accurately reflecting the masculine singular absolute form indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage (8 occurrences of H6482)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 4:23 | לְ/פִצְעִ֔/י | lefitsei | for wounding me |
| Exodus 21:25 | פֶּ֖צַע | petsa | wound |
| Exodus 21:25 | פָּ֑צַע | patsa | wound |