יַחְשֹֽׂךְ
𐤉𐤇𐤔𐤊
yachesokhe
holds back
a primitive root; also interchangeable with חָשַׁךְ; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; to observe; assuage, [idiom] darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.
H2820
Proverbs 21:26 · Word #8
Lexicon H2820
| Lemma | חָשַׂךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤔𐤊 |
| Transliteration | châsak |
| Strong's | H2820 |
| In-context | holds back |
Morphology HVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H2820-06
he withholds
| Root | חשך (ḥ-ś-k) |
| Core Meanings | restrain, withhold, hold back, spare, refrain |
| Semantic Range | to withhold, restrain, hold back, spare, refrain, refuse, keep from giving, preserve by not striking |
| Conceptual Significance | Often used of withholding something valuable—such as mercy, judgment, or even a beloved son (e.g., Genesis 22:12)—the root conveys deliberate restraint. It can highlight divine mercy when judgment is withheld, or human obedience when nothing is held back from YHWH. |
| Morphological Notes | Hebrew verb, Qal stem, imperfect (yiqtol) 3rd masculine singular from חשך. The Qal stem conveys the simple active sense: "he will/does withhold" depending on context. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3rd masculine singular form expresses a simple active action performed by "he." "He withholds" preserves the core root sense of restraining or holding something back while accurately reflecting the masculine singular subject and imperfect (incomplete or future-oriented) aspect. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חשך (restrain, withhold, hold back, spare, refrain)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2822-01 |
bachoshekhe | in the darkness |
H4285-01 |
bemachashakim | in dark-places |
H2820-01 |
chasakhe | he restrained |
H2820-02 |
chasakheta | you have withheld |
H2821-01 |
chashakhe | he grew dark |
H2822-02 |
chasheki | my darkness |
H2820-03 |
chosekhe | one who withholds |
H2822-03 |
choshekhe | darkness |
H2822-04 |
hachoshekhe | the darkness |
H2822-05 |
lechoshekhe | to darkness |
H2820-04 |
tachesokhe | you (masculine singular) withhold |
H2820-05 |
vechosekhe | and one who withholds |
H2822-06 |
vechoshekhe | and dark-obscurity |
H2821-02 |
yacheshikhe | he causes to darken |
H2820-07 |
yechasekhe | he will refrain himself |
Word Usage (27 occurrences of H2820)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 20:6 | וָ/אֶחְשֹׂ֧ךְ | vaechesokhe | and I withheld |
| Genesis 22:12 | חָשַׂ֛כְתָּ | chasakheta | withheld |
| Genesis 22:16 | חָשַׂ֖כְתָּ | chasakheta | you withheld |