מוֹקֵ֣שׁ
𐤌𐤅𐤒𐤔
moqesh
a snare
or מֹקֵשׁ; from יָקֹשׁ; a noose (for catching animals) (literally or figuratively); by implication, a hook (for the nose); be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.
H4170
Proverbs 22:25 · Word #6
Lexicon H4170
| Lemma | מוֹקֵשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤒𐤔 |
| Transliteration | môwqêsh |
| Strong's | H4170 |
| In-context | a snare |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4170-03
a snaring-trap
| Root | יקש (y-q-š) |
| Core Meanings | to ensnare, to lay a trap, to catch by a noose, to entrap |
| Semantic Range | A literal trap or noose for animals; a figurative snare, stumbling block, or cause of ruin; by extension, an instrument of restraint such as a hook. |
| Conceptual Significance | Often used metaphorically for idolatry, sinful alliances, or deceptive schemes that lead to spiritual downfall. It conveys the danger of hidden entrapment—something set in place to capture the unwary—highlighting themes of vigilance and covenant faithfulness in biblical theology. |
| Morphological Notes | Common masculine singular noun (HNcmsa/HNcmsc), appearing in both absolute and construct states; no pronominal suffixes in the listed forms. |
| Rendering Rationale | The noun מוֹקֵשׁ derives from the root יקשׁ, "to ensnare" or "to lay a trap." Rendering it as "a snaring-trap" preserves the active sense of entrapment inherent in the root while reflecting the masculine singular noun form (absolute or construct) indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root יקש (to ensnare, to lay a trap, to catch by a noose, to entrap)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4170-01 |
lemoqesh | for a snare |
H4170-02 |
mimoqeshey | from the ensnaring traps of |
H4170-04 |
moqeshey | ensnaring-traps of |
H4170-05 |
moqeshim | ensnaring traps |
H3370-01 |
veyaqeshan | and Yoqshan ("Snarer") |
H3370-02 |
yaqeshan | Snarer |
Word Usage (27 occurrences of H4170)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 10:7 | לְ/מוֹקֵ֔שׁ | lemoqesh | a snare |
| Exodus 23:33 | לְ/מוֹקֵֽשׁ | lemoqesh | a-snare |
| Exodus 34:12 | לְ/מוֹקֵ֖שׁ | lemoqesh | a snare |