חָזָ֑ק
𐤇𐤆𐤒
châzâq
is strong
Having physical strength, firmness, resilience, or intensity; can also denote figurative or moral strength, persistence, or stubbornness, depending on context. Used both positively (e.g., mighty, courageous) and negatively (e.g., obstinate, hard-hearted) in reference to people, circumstances, or objects. In poetic or elevated passages, denotes 'intense', 'vehement', or 'fortified'.
Proverbs 23:11 · Word #3
Lexicon H2389
| Lemma | חָזָק |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤆𐤒 |
| Transliteration | châzâq |
| Strong's | H2389 |
| Definition | Having physical strength, firmness, resilience, or intensity; can also denote figurative or moral strength, persistence, or stubbornness, depending on context. Used both positively (e.g., mighty, courageous) and negatively (e.g., obstinate, hard-hearted) in reference to people, circumstances, or objects. In poetic or elevated passages, denotes 'intense', 'vehement', or 'fortified'. |
Morphology HAamsa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | is strong |
SIBI-P1 Translation H2389-02
he was strong
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect conjugation, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | Qal perfect 3ms of חזק expresses a completed state of strength or firmness. "He was strong" preserves the stative force of the Qal and reflects the masculine singular morphology. |
View full lexicon entry for H2389 →
SILEX v2