וְ/רֶ֣גֶל
𐤅/𐤓𐤂𐤋
veregel
and foot
from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
Proverbs 25:19 · Word #3
Lexicon H7272
| Lemma | רֶגֶל |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤂𐤋 |
| Transliteration | regel |
| Strong's | H7272 |
| In-context | and foot |
Morphology HC/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H7272-55
and a foot
| Root | רגל (r-g-l) |
| Core Meanings | foot, step, walking, movement, treading |
| Semantic Range | foot (literal limb), step, pace, journey, place trodden, possession (that which is under the foot), footstool, base; by euphemism the pudenda; in idiom, according to, after, or following. |
| Conceptual Significance | The "foot" in biblical thought symbolizes movement, pilgrimage, and dominion (as in placing one’s foot upon territory). It can also represent humility (at someone’s feet) or subjugation (enemies underfoot), making it a potent image of both human frailty and authority under God. |
| Morphological Notes | וְ = conjunction "and"; רֶגֶל = noun common feminine singular (appearing in both absolute and construct forms). No definite article; number and gender are singular feminine. |
| Rendering Rationale | The noun רֶגֶל is a common feminine singular meaning "foot," rooted in the idea of walking or stepping. The prefixed וְ is a conjunction meaning "and," and the morphology indicates feminine singular (absolute in one instance, construct in the other), so the rendering preserves the singular feminine sense as "a foot," with the conjunction retained. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רגל (foot, step, walking, movement, treading)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7272-01 |
beragel | by foot |
H7272-02 |
beragelav | with his foot |
H7272-03 |
beragelay | at my foot |
H7272-04 |
beragelayim | by two feet |
H7272-05 |
beragelayv | at his feet |
H7272-06 |
beragelekha | in your (ms) foot |
H7272-07 |
berageley | at the two feet of |
H7272-08 |
berageleyhem | at their feet |
H7272-09 |
berageleykha | at your two feet |
H7272-10 |
berageleykhem | at your two feet |
H7270-01 |
hameragelim | the spying men |
H7272-11 |
haragelayim | the two walking-feet |
H7270-02 |
leragel | to foot-search out |
H7272-12 |
leragelah | to her foot |
H7272-13 |
leragelay | for my two feet |
H7272-14 |
leragelayv | to his two feet |
H7272-15 |
leragelekha | to your foot |
H7272-16 |
lerageleykha | for both your feet |
H7272-17 |
lerageli | to my foot |
H7272-18 |
leragelo | to his foot |
H7272-19 |
leregel | according to the foot of |
H4772-01 |
maregelotayv | his foot-places |
H7270-03 |
meragelim | the foot-ranging men |
H7274-01 |
merogelim | from the Foot‑Trampers |
H7270-04 |
ragal | he went about spying |
H7272-20 |
ragel | a foot (treading-foot) |
H7272-21 |
ragelah | her foot |
H7272-22 |
ragelam | their foot |
H7272-23 |
ragelay | my two feet |
H7271-01 |
ragelaya | the feet |
H7272-24 |
ragelayikhe | your two feet |
H7272-25 |
ragelayim | two feet |
H7272-26 |
ragelayv | his two feet |
H7272-27 |
ragelekha | your foot |
H7272-28 |
ragelekhe | your foot |
H7272-29 |
ragelekhem | your (masculine plural) foot |
H7272-30 |
ragelenu | our foot |
H7272-31 |
rageley | feet of |
H7272-32 |
rageleyha | her two feet |
H7272-33 |
rageleyhem | their feet |
H7272-34 |
rageleykha | your two feet |
H7272-35 |
rageleykhem | your two feet |
H7272-36 |
rageleynu | our two feet |
H7273-01 |
rageli | foot-man |
|
rageli | foot-man |
|
ragelim | foot-men |
H7272-37 |
ragelo | his foot |
H7271-02 |
ragelohi | his feet |
H7272-38 |
regalim | feet |
H7272-39 |
regel | foot |
H7272-40 |
rglv | his foot |
H7272-41 |
rglykh | your two feet |
H7272-42 |
rglyv | his two feet |
H5883-01 |
rogel | Spring of the Foot-Spy |
H7270-05 |
uleragel | and to foot-search |
H7270-06 |
uleragelah | and to spy-her-out |
H7272-43 |
uleregel | and to the foot-pace of |
|
umaregelotayv | and his foot-places |
H7272-44 |
uverageleyhem | and with their two feet |
|
vayeragel | and he went about spying |
H7270-07 |
vayeragelu | and they went about spying |
H7272-45 |
veharagelayim | and the two feet |
H7272-46 |
veragel | by foot |
H7272-47 |
veragelay | and my two feet |
H7272-48 |
veragelayim | and two feet |
H7272-49 |
veragelayv | and his two feet |
H7272-50 |
veragelekha | and your foot |
H7272-51 |
verageley | and the two feet of |
H7272-52 |
verageleyhem | and the feet of them |
H7272-53 |
verageleykha | and your two feet |
H7272-54 |
veragelo | at his foot |
H7271-03 |
vrglyh | with her feet |
Word Usage (251 occurrences of H7272)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 8:9 | רַגְלָ֗/הּ | ragelah | her foot |
| Genesis 18:4 | רַגְלֵי/כֶ֑ם | rageleykhem | your feet |
| Genesis 19:2 | רַגְלֵי/כֶ֔ם | rageleykhem | your feet |