מֵֽ֭/הַשְׁפִּ֣ילְ/ךָ
𐤌/𐤄𐤔𐤐𐤉𐤋/𐤊
mehashepilekha
than that you be put lower
a primitive root; to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
H8213
Proverbs 25:7 · Word #7
Lexicon H8213
| Lemma | שָׁפֵל |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤐𐤋 |
| Transliteration | shâphêl |
| Strong's | H8213 |
| In-context | than that you be put lower |
Morphology HR/Vhc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
SIBI-P1 H8213-02
from the one causing you (ms) to be brought low
| Root | שפל (sh-p-l) |
| Core Meanings | lowness, abasement, humiliation, sinking down, being brought low |
| Semantic Range | to make low, humble, abase, degrade, lower, bring down (socially, spiritually, or physically); intransitively, to be low or humbled |
| Conceptual Significance | שפל expresses the biblical theme of reversal—those exalted are brought low, and the lowly are lifted up. It reflects YHWH’s sovereignty in humbling pride and human status, underscoring humility as a covenantal virtue and divine abasement as judgment. |
| Morphological Notes | Hiphil participle masculine singular (הַשְׁפִּיל) with prefixed preposition מֵ (“from/than”) and 2ms pronominal suffix ךָ (“you,” masculine singular). The Hiphil stem expresses causation: “to cause to be low.” |
| Rendering Rationale | The root שפל conveys the idea of being low or brought low. The Hiphil stem makes the action causative (“causing to be low”), and the masculine singular pronominal suffix ךָ specifies “you” (masculine singular) as the object. The prefixed מֵ indicates “from” or a comparative sense (“than”), so the rendering preserves both the causative force and the 2ms reference. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שפל (lowness, abasement, humiliation, sinking down, being brought low)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H8219-01 |
bashefelah | in the Lowland |
H8219-02 |
hashefelah | the Lowland |
H8213-01 |
mashepil | one causing to be low |
H8216-01 |
shebeshifelenu | that in our lowliness |
H8217-02 |
shefalah | low-lying (feminine singular) |
H8217-03 |
shefalim | lowly ones |
H8213-03 |
tashepil | you will bring low |
H8217-04 |
ushefal | and low (masc. sg., of…) |
H8219-03 |
uvashefelah | and in the Lowland |
H8213-04 |
vayishepal | and he became low |
H8219-04 |
vehashefelah | and the Lowland |
|
yehashepil | he will bring low |
H8213-06 |
yishepalu | they shall sink low |
Word Usage (29 occurrences of H8213)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 1 Samuel 2:7 | מַשְׁפִּ֖יל | mashepil | brings-low |
| 2 Samuel 22:28 | תַּשְׁפִּֽיל | tashepil | you will humble |
| Isaiah 2:9 | וַ/יִּשְׁפַּל | vayishepal | and humbles himself |