רִ֣יב
𐤓𐤉𐤁
riv
argue
or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.
H7378
Proverbs 25:9 · Word #2
Lexicon H7378
| Lemma | רִיב |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤉𐤁 |
| Transliteration | rîyb |
| Strong's | H7378 |
| In-context | argue |
Morphology HVqv2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7379-05
contention
| Root | ריב (r-y-b) |
| Core Meanings | contention, dispute, quarrel, legal case, litigation |
| Semantic Range | personal quarrel, interpersonal strife, legal dispute, lawsuit, formal accusation, covenantal controversy |
| Conceptual Significance | רִיב often describes not only human disputes but also covenantal lawsuits in which יהוה brings a formal charge against His people. It conveys the judicial and relational dimensions of conflict in Israel’s covenant life, highlighting accountability and the demand for justice. |
| Morphological Notes | Common-gender singular noun in the absolute state (HNcbsa/HNcbsc in construct in some occurrences), derived from the verbal root ריב “to contend, dispute, litigate.” |
| Rendering Rationale | The noun רִיב is a common-gender singular absolute form, so it is rendered with a singular English noun. “Contention” preserves the root sense of an active dispute or legal contest, reflecting both personal strife and formal litigation inherent in the root ריב. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ריב (contention, dispute, quarrel, legal case, litigation)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7378-01 |
ariv | I will contend |
H7379-01 |
berivo | in his contention |
H7379-02 |
hariv | the contention |
H7378-03 |
lariv | to contend in dispute |
H7379-03 |
leriv | for a dispute |
H4807-01 |
meriv | Contender-of-Baal |
H4809-01 |
merivah | Contention |
H4808-01 |
merivat | strife-of |
H7379-04 |
merivey | from the strivings of |
H7378-04 |
rivah | you contended |
H7379-06 |
rivam | their contention |
H7380-01 |
rivay | Contentious-One |
H7379-07 |
rivekha | your contention |
H7379-08 |
rivi | my dispute |
H7378-05 |
rivu | Contend, you men! |
H7378-06 |
terivun | you men contend |
H3114-01 |
uleyoyariv | and to Yôyāriv ("Yah contends") |
H7378-07 |
vaarivah | and I contended |
H7378-08 |
vayarev | and he contended |
H7378-09 |
vayarivu | and they contended |
H7379-09 |
veriv | and a dispute |
H7378-10 |
yarev | he contends |
H7378-11 |
yariv | he will contend |
H3401-01 |
yerivay | my contenders |
H3114-02 |
yoyariv | Yah-Contends |
Word Usage (70 occurrences of H7378)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 26:20 | וַ/יָּרִ֜יבוּ | vayarivu | and they quarreled |
| Genesis 26:21 | וַ/יָּרִ֖יבוּ | vayarivu | and they quarreled |
| Genesis 26:22 | רָב֖וּ | ravu | they quarreled |