יֵּ֥לֶד
𐤉𐤋𐤃
yâlad
will bring forth
To give birth, bring forth or beget offspring. In human contexts, it refers to the physical act of childbirth by a woman or of fathering children by a man, as well as the broader process of producing a descendant. In specialized contexts, it covers the technical act of midwifery, the record of genealogy or lineage, and metaphorical uses for origin or production.
bala "to give birth" (Yao) · büla "to give birth, bear children" (Tshiluba) · zara "to give birth, bear offspring" (Kikuyu) +8 moreProverbs 27:1 · Word #9
Lexicon H3205
| Lemma | יָלַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤋𐤃 |
| Transliteration | yâlad |
| Strong's | H3205 |
| Definition | To give birth, bring forth or beget offspring. In human contexts, it refers to the physical act of childbirth by a woman or of fathering children by a man, as well as the broader process of producing a descendant. In specialized contexts, it covers the technical act of midwifery, the record of genealogy or lineage, and metaphorical uses for origin or production. |
Morphology HVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | will bring forth |
SIBI-P1 Translation H3205-89
born one
| Morphological Notes | Noun, common; masculine singular; absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun יֶלֶד derives from the root ילד (“to bear/beget”) and denotes one who has been brought forth. Rendering it as “born one” preserves the birth-derived identity embedded in the root while reflecting the masculine singular absolute form. |
View full lexicon entry for H3205 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
will be born
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'born one' is a nominalized rendering, but in context, the construct means 'what will be born (by)'—the expected meaning in this usage is verbal, so 'will be born' matches both lexical and syntax. |
Bantu Hebrew
יֵּ֥לֶד (yâlad) — To give birth, bring forth or beget offspring. In human contexts, it refers to the physical act of childbirth by a woman or of fathering children by a man, as well as the broader process of producing a descendant. In specialized contexts, it covers the technical act of midwifery, the record of genealogy or lineage, and metaphorical uses for origin or production.