כַּ֭/מַּיִם
𐤊/𐤌𐤉𐤌
kamayim
As in water
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Amenshi "water" (Bemba) · Mezi "Water" (Lozi) · Amanzi "water" (Zulu)H4325
Proverbs 27:19 · Word #1
Lexicon H4325
| Lemma | מַיִם |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤉𐤌 |
| Transliteration | mayim |
| Strong's | H4325 |
| In-context | As in water |
Morphology HRd/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4325-06
like waters
| Root | מים (m-y-m) |
| Core Meanings | water, flowing liquid, fluidity, abundance, inundation |
| Semantic Range | Literal waters (seas, rivers, rain), floodwaters, flowing liquids, juices, bodily fluids; metaphorically chaos, abundance, instability, refreshment, or overwhelming force. |
| Conceptual Significance | "Waters" in the Hebrew Bible symbolize both life and chaos—creation’s primordial deep, sources of cleansing and blessing, and forces of judgment. The simile "like waters" often evokes abundance, transience, or overwhelming movement in poetic and prophetic texts. |
| Morphological Notes | Prefixed comparative preposition כְּ ("like/as") attached to מַיִם, a masculine plural absolute noun (Ncmpa). Though dual in form historically, it functions grammatically as a masculine plural noun. |
| Rendering Rationale | The noun מַיִם is morphologically masculine plural (though often treated as a mass noun), so the rendering preserves the plural form as "waters." The prefixed כְּ preposition conveys comparison, hence "like waters," maintaining both the grammatical number and the simile expressed in the Hebrew form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מים (water, flowing liquid, fluidity, abundance, inundation)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4325-01 |
bamayim | in the waters |
H4325-02 |
bemayim | in waters |
H4325-03 |
bemey | in the waters of |
H4325-04 |
hamayemah | toward the waters |
H4325-05 |
hamayim | the waters |
H4325-07 |
kemayim | like waters |
H4325-08 |
khamayim | like the waters |
H4325-09 |
lamayim | to the waters |
H4325-10 |
lemayim | to waters |
H4325-11 |
lemey | for the waters of |
H4325-12 |
lemeymey | to the waters of |
H4325-13 |
mayim | waters |
H4325-14 |
mey | waters of |
H4325-15 |
meymay | my waters |
H4325-16 |
meymayv | his waters |
H4325-17 |
meymey | waters of |
H4325-18 |
meymeyha | her waters |
H4325-19 |
meymeyhem | their waters |
H4325-20 |
meymeykha | your waters |
H4325-21 |
meymeynu | our waters |
H4325-22 |
mimayim | from waters |
H4325-23 |
mimeymey | from the waters of |
H4325-24 |
mymey | waters of |
H4325-25 |
umayim | and waters |
H4325-26 |
umey | and the waters of |
H4325-27 |
umeymay | and my waters |
H4325-28 |
umeymeyhem | and the waters of them |
H4325-29 |
umeymeykha | and your waters |
H4325-30 |
umimey | and from the waters of |
H4325-31 |
uvamayim | and in the waters |
H4325-32 |
uvemayim | and in waters |
H4325-33 |
vamayim | and waters |
H4325-34 |
vehamayim | and the waters |
H4325-35 |
vekhamayim | and like the waters |
H4325-36 |
vemey | with waters of |
Word Usage (582 occurrences of H4325)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:2 | הַ/מָּֽיִם | hamayim | the waters |
| Genesis 1:6 | הַ/מָּ֑יִם | hamayim | the waters |
| Genesis 1:6 | מַ֖יִם | mayim | waters |
Niger-Congo Hebrew
כַּ֭/מַּיִם (mayim) — dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).