בְּ֭/מִשְׁפָּט
𐤁/𐤌𐤔𐤐𐤈
bemishepat
by justice
from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
H4941
Proverbs 29:4 · Word #2
Lexicon H4941
| Lemma | מִשְׁפָּט |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤔𐤐𐤈 |
| Transliteration | mishpâṭ |
| Strong's | H4941 |
| In-context | by justice |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4941-02
in a judicial verdict
| Root | שפט (š-p-ṭ) |
| Core Meanings | to judge, govern, decide, render a verdict, exercise justice |
| Semantic Range | judgment, legal verdict, judicial decision, justice, ordinance, legal right, customary law, formal decree, due order |
| Conceptual Significance | מִשְׁפָּט expresses the exercise of justice as both legal decision and covenantal order. In the biblical worldview, it reflects not only courtroom verdicts but the righteous governance of society and the just rule of יהוה, grounding communal life in divinely aligned justice. |
| Morphological Notes | Preposition ב ("in") prefixed to a masculine singular noun (מִשְׁפָּט), appearing in absolute or construct state (Ncmsa/Ncmsc). No article; singular in number. |
| Rendering Rationale | The noun מִשְׁפָּט (mishpāṭ) derives from the root שפט, "to judge" or "to render a decision." As a masculine singular noun with the prefixed preposition ב ("in"), it denotes the sphere or manner of action—"in a judicial verdict"—preserving both the legal-decisional core of the root and the singular form indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שפט (to judge, govern, decide, render a verdict, exercise justice)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4941-01 |
bamishepat | in the justice-verdict |
H8199-01 |
behishafeto | in his being judged |
H4941-04 |
bemishepeteyhem | by their judgments |
H8199-02 |
eshepetekha | I will judge you |
H8199-03 |
eshepetem | I will render-judgment upon them |
H8199-04 |
eshepot | I will render judgment |
H8199-05 |
hashofet | the judging one |
H8199-06 |
hashofetim | the judging ones |
H8199-07 |
hatishepot | Will you render judgment? |
H8199-08 |
ishafet | I will be judged |
H4941-11 |
kemishepatekha | according to your just-judgment |
H4941-12 |
kemishepateykha | according to your justice-verdicts |
H4941-13 |
kemishepato | according to his just-decision |
H4941-15 |
lamishepat | for the justice-verdict |
H4941-17 |
lemishepatekha | for your justice-judgment |
H4941-18 |
lemishepateykha | according to your judicial verdicts |
H4941-19 |
lemishepati | to my justice-decree |
H8199-10 |
leshafetenu | to judge us |
H8199-11 |
limeshofeti | to my judging-one |
H8199-12 |
lishepot | to render judgment |
H8199-13 |
lshft | he rendered judgment |
H4941-25 |
mishepatay | my justice-rulings |
H4941-30 |
mishepati | my judgment-decree |
H4941-33 |
mishepetey | justice-decisions of |
H4941-34 |
mishepeteyhem | their justice-rulings |
H8199-14 |
mishofetey | from the judging-ones of |
H8199-15 |
mishofeti | from my Judging-One |
H4941-35 |
mshftv | his justice-verdict |
H8199-16 |
nishafetah | let us enter into judgment |
H8199-17 |
nishepat | he has been judged |
H8199-18 |
nishepateti | I was judged |
H8199-19 |
shafatu | they rendered judgment |
H8199-20 |
shafetah | you have rendered judgment |
H8199-21 |
shafeteni | Judge me |
H8199-22 |
shafetu | they rendered judgment |
H8199-23 |
shafot | judging |
H8199-25 |
shefatekha | he has executed judgment upon you |
H8199-26 |
shefatetim | I rendered judgment on them |
H8201-01 |
shefatim | judgment-sentences |
H8199-27 |
shefato | he has judged him |
H8199-28 |
shefatukhe | they have judged you (feminine) |
H8199-29 |
shefatunu | they rendered-judgment upon us |
H8239-01 |
shefot | Judge! |
H8199-31 |
shifetu | Render judgment, you men! |
H8199-32 |
shofet | one who judges |
H8199-33 |
shofetah | she rendered judgment |
H8199-34 |
shofetayikhe | your judging-ones |
H8199-35 |
shofetenu | our judging-one |
H8199-36 |
shofetey | judging-ones of |
H8199-39 |
shofeteykhem | your judges |
H8199-40 |
shofeteynu | our judging-rulers |
H8199-41 |
shofetim | judging men |
H8199-44 |
tishepot | you will render judgment |
H4941-36 |
ukhemishepatam | and according to their judgment |
H4941-38 |
ukhemishepetey | and according to the judicial verdicts of |
H4941-40 |
ulemishepat | and for a judicial verdict |
H8199-45 |
uleshofetayv | and to his judging-ones |
H4941-43 |
umimishepateykha | and from your judicial verdicts |
H4941-45 |
umishepatay | and my justice-rulings |
H4941-47 |
umishepatekha | and your judgment-justice |
H4941-49 |
umishepati | and my justice-decree |
H8199-47 |
ushefatanu | and he rendered judgment over us |
H8199-48 |
ushefatetem | and you (masculine plural) shall judge |
H8199-49 |
ushefatetikhe | and I will render-judgment upon you (feminine singular) |
H8199-50 |
ushefatukhe | and they will render-judgment upon you (feminine singular) |
H8199-51 |
ushefatum | and they rendered judgment upon them |
H4941-53 |
uvemishepatay | and in my justice-verdicts |
H8199-52 |
vayishepot | and he rendered judgment |
H8199-53 |
vehashofet | and the judging one |
H8199-54 |
vehashofetim | and the judging rulers |
H8199-55 |
veishafetah | and let me be judged |
H8199-56 |
velashofetim | and to the judging ones |
H4941-57 |
vemishepat | in judgment |
H8199-57 |
venishepateti | and I will enter into judgment |
H8199-58 |
veshafat | and he will render judgment |
H8199-59 |
veshafateta | and you shall render judgment |
H8199-60 |
veshafateti | and I will judge |
H8199-61 |
veshafetekha | in your judging |
H8199-62 |
veshafetu | and they rendered justice |
H8199-63 |
veshofet | and a judging-one |
H8199-64 |
veshofetayv | and his judging-men |
H8199-65 |
veshofeteyha | and her judging-ones |
H8199-66 |
veshofeteykha | and your judging-rulers |
H8199-69 |
veyishepot | and he will judge |
H8199-70 |
vshfthv | and they rendered judgment upon him |
H8199-71 |
yishafetu | they shall be judged |
H8199-73 |
yishepetu | they will render judgment |
H8199-75 |
yishepot | he will render judgment |
H8199-76 |
yishepotu | they will render judgment |
H8199-77 |
yisheputu | they will judge |
Word Usage (424 occurrences of H4941)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 18:19 | וּ/מִשְׁפָּ֑ט | umishepat | and justice |
| Genesis 18:25 | מִשְׁפָּֽט | mishepat | justice |
| Genesis 40:13 | כַּ/מִּשְׁפָּט֙ | kamishepat | according to the custom |