יָפִ֣יחוּ

𐤉𐤐𐤉𐤇𐤅

yafichu

set aflame

a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff; blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.

H6315

Proverbs 29:8 · Word #3

Lexicon H6315

Lemmaפּוּחַ
Lemma (Paleo)𐤐𐤅𐤇
Transliterationpûwach
Strong'sH6315
In-contextset aflame

Morphology HVhi3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Word Usage (14 occurrences of H6315)

Location Form Transliteration Meaning
Ezekiel 21:36 אָפִ֣יחַ aficha I-will-blow
Habakkuk 2:3 וְ/יָפֵ֥חַ veyafecha it pants
Psalms 10:5 יָפִ֥יחַ yaficha he puffs