וְ֝/שָׁל֗וֹם
𐤅/𐤔𐤋𐤅𐤌
veshalom
and peace
or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
H7965
Proverbs 3:2 · Word #6
Lexicon H7965
| Lemma | שָׁלוֹם |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤋𐤅𐤌 |
| Transliteration | shâlôwm |
| Strong's | H7965 |
| In-context | and peace |
Morphology HC/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H7965-21
in wholeness
| Root | שׁלם (š-l-m) |
| Core Meanings | wholeness, completeness, soundness, well-being, restitution |
| Semantic Range | peace, well-being, safety, prosperity, harmony, health, completeness, welfare, friendly relations |
| Conceptual Significance | שָׁלוֹם expresses more than the absence of conflict; it denotes a holistic state of covenantal well-being—relational, physical, and spiritual completeness. In biblical thought, true שָׁלוֹם flows from restored relationship with YHWH and right ordering within the community. |
| Morphological Notes | Common masculine singular absolute noun (Ncmsa) from שָׁלוֹם, frequently appearing with prefixed prepositions such as בְּ (“in”) or conjunction וְ (“and”). No pronominal suffix in this form. |
| Rendering Rationale | The noun שָׁלוֹם is a masculine singular absolute form from the root שׁלם, conveying the state of completeness or soundness. With the prefixed preposition בְּ (“in”), the phrase literally denotes being situated "in wholeness," preserving both the root idea of completeness and the singular form indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שׁלם (wholeness, completeness, soundness, well-being, restitution)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7965-18 |
vehashalom | and the wholeness |
Word Usage (237 occurrences of H7965)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 15:15 | בְּ/שָׁל֑וֹם | beshalom | in peace |
| Genesis 26:29 | בְּ/שָׁל֑וֹם | beshalom | in peace |
| Genesis 26:31 | בְּ/שָׁלֽוֹם | beshalom | in peace |